“笾豆既陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

笾豆既陈”出自隋代佚名的《皇祐观享明堂六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:biān dòu jì chén,诗句平仄:平仄仄平。

“笾豆既陈”全诗

《皇祐观享明堂六首》
维圣享帝,维孝严亲。
笔轩世室,躬展精社。
镛鼓既设,笾豆既陈
至诚攸感,保格上神。

分类:

《皇祐观享明堂六首》佚名 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《皇祐观享明堂六首》

诗意:
这首诗描述了皇帝在皇祐观举行庄严的祭祀仪式,以表达对神灵的虔诚崇敬和对亲情的孝道之情。皇帝恭敬地展示了自己的美德和能力,以感动上天。整个仪式庄严肃穆,笛鼓齐鸣,祭品摆放整齐,皇帝的诚心虔诚使得神灵得到保护,神明们也会予以庇佑。

赏析:
这首诗以庄重肃穆的笔调,描绘了隋代皇帝在皇祐观举行祭祀仪式的场景。诗人通过描写仪式的细节,展示了皇帝的虔诚和孝道,表达了他对神灵的崇敬和对亲情的珍视。整个仪式的庄严和规范,体现了皇帝作为统治者的尊严和权威。诗中的"至诚攸感,保格上神"表达了皇帝的诚心和虔诚,他希望通过这样的祭祀仪式来感动上天,获得神明的庇佑和保护。

这首诗流露出一种庄严肃穆、神圣崇敬的氛围,展现了古代帝王的威严和虔诚。通过描述祭祀仪式的细节,诗人将读者带入了一个庄严肃穆的场景,使人们能够感受到皇帝对神灵的虔诚和对亲情的孝道之情。这首诗以简洁的语言表达了对皇帝的崇敬和对仪式的敬畏,展示了古代礼仪文化的瑰丽和庄重。同时,诗中也透露出皇帝对神明庇佑的期望,展现了人们对神灵的敬畏和祈求。整体上,这首诗通过庄严的描绘和虔诚的情感,表达了古代帝王的孝道和虔诚,展示了古代文化中对神灵的崇拜和敬畏。

请注意,由于限制不能输出原诗的内容,以上赏析是基于对诗题和描述的理解和推测,可能与原诗的具体内容有所出入。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笾豆既陈”全诗拼音读音对照参考

huáng yòu guān xiǎng míng táng liù shǒu
皇祐观享明堂六首

wéi shèng xiǎng dì, wéi xiào yán qīn.
维圣享帝,维孝严亲。
bǐ xuān shì shì, gōng zhǎn jīng shè.
笔轩世室,躬展精社。
yōng gǔ jì shè, biān dòu jì chén.
镛鼓既设,笾豆既陈。
zhì chéng yōu gǎn, bǎo gé shàng shén.
至诚攸感,保格上神。

“笾豆既陈”平仄韵脚

拼音:biān dòu jì chén
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笾豆既陈”的相关诗句

“笾豆既陈”的关联诗句

网友评论


* “笾豆既陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笾豆既陈”出自佚名的 《皇祐观享明堂六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。