“进旅退旅”的意思及全诗出处和翻译赏析

进旅退旅”出自隋代佚名的《景德中朝会十四》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jìn lǚ tuì lǚ,诗句平仄:仄仄仄仄。

“进旅退旅”全诗

《景德中朝会十四》
八佾具呈,万舞有奕。
既以象功,又以观德。
进旅退旅,执籥秉翟。
至化怀柔,远人来格。

分类:

《景德中朝会十四》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德中朝会十四》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描绘了一场盛大的中朝会盛况,展现了隋代的繁荣景象和儒家思想中的礼乐观念。

诗词的中文译文如下:

八佾具呈,万舞有奕。
既以象功,又以观德。
进旅退旅,执籥秉翟。
至化怀柔,远人来格。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述中朝会的盛况,将舞蹈演绎和仪式规范相结合,传达出隋代政治与文化的繁荣景象。八佾是古代的一种舞蹈形式,象征着国家的功业和道德。万舞指的是大量的舞蹈表演,展现了盛会的热烈氛围。诗中提到的象功和观德,强调了舞蹈的作用不仅是表达功绩,还是展示德行的一种方式。

诗词中还描绘了进退有序的官员们,他们手持权杖和仪仗,按照规定的礼仪行进和退场。这种规范的仪式体现了隋代社会对礼乐的重视,以及儒家思想中的秩序观念。

最后两句诗表达了会盛之后,国家的文化影响力扩展到远方,吸引了许多外地来宾前来参与盛会。这种化育他乡的柔和力量,展示了隋代政权的宽容和包容性。

这首诗词通过描绘中朝会盛况,展示了隋代社会的繁荣和文化底蕴。同时,它也传达了儒家思想中的礼乐观念,强调了政治权力与道德修养的相辅相成。整体上,这首诗词展现了隋代政权的威仪和文化魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“进旅退旅”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé zhōng cháo huì shí sì
景德中朝会十四

bā yì jù chéng, wàn wǔ yǒu yì.
八佾具呈,万舞有奕。
jì yǐ xiàng gōng, yòu yǐ guān dé.
既以象功,又以观德。
jìn lǚ tuì lǚ, zhí yuè bǐng dí.
进旅退旅,执籥秉翟。
zhì huà huái róu, yuǎn rén lái gé.
至化怀柔,远人来格。

“进旅退旅”平仄韵脚

拼音:jìn lǚ tuì lǚ
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“进旅退旅”的相关诗句

“进旅退旅”的关联诗句

网友评论


* “进旅退旅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“进旅退旅”出自佚名的 《景德中朝会十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。