“我年过不惑”的意思及全诗出处和翻译赏析

我年过不惑”出自唐代白居易的《望江楼上作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ nián guò bù huò,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“我年过不惑”全诗

《望江楼上作》
江畔百尺楼,楼前千里道。
凭高望平远,亦足舒怀抱。
驿路使憧憧,关防兵草草。
及兹多事日,尤觉闲人好。
我年过不惑,休退诚非早。
从此拂尘衣,归山未为老。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《望江楼上作》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词《望江楼上作》是唐代白居易创作的一首诗,描绘了作者在望江楼上凭高远眺的情景,表达了舒怀抱、追求闲适生活的主题。

中文译文:
江畔百尺楼,
楼前千里道。
凭高望平远,
亦足舒怀抱。
驿路使憧憧,
关防兵草草。
及兹多事日,
尤觉闲人好。
我年过不惑,
休退诚非早。
从此拂尘衣,
归山未为老。

诗意和赏析:
这首诗以“望江楼上”为背景,展示了作者在楼上远眺的景象。白居易以平实的笔触和细腻的情感描写了身在高楼之上的宏伟景色和自己的内心感受。

诗的开头两句“江畔百尺楼,楼前千里道”描绘了江畔高楼的壮观景色,楼前的道路延伸千里。紧接着,作者凭高远望,远眺平远的景色,感叹够得舒怀怀抱,表现出宏伟景色的美好和对闲适宁静生活的追求。

接着的两句“驿路使憧憧,关防兵草草”揭示了驿路上奔波的使者和战士们匆匆而过的景象,与作者在高楼上远离纷扰的心境形成鲜明对比。然而,尽管周围事务繁忙,作者却在这样的日子中感到特别宁静。

诗的后半部分,作者表达了他自己已经过了中年,却并不是早早地退休。他表示自己从此不再理会尘世琐事,归山玩乐,尽管年纪增长,但并不感到老。这表达了作者追求宁静闲适生活的态度和心愿。

整首诗通过优美的语言和细腻的描写,将作者对宏大景色的赞美和对闲适生活的追求表达得淋漓尽致。同时,诗中融入了对岁月流转和人生价值的思考,以及对随遇而安、顺应自然的生活态度的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我年过不惑”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng lóu shàng zuò
望江楼上作

jiāng pàn bǎi chǐ lóu, lóu qián qiān lǐ dào.
江畔百尺楼,楼前千里道。
píng gāo wàng píng yuǎn, yì zú shū huái bào.
凭高望平远,亦足舒怀抱。
yì lù shǐ chōng chōng, guān fáng bīng cǎo cǎo.
驿路使憧憧,关防兵草草。
jí zī duō shì rì, yóu jué xián rén hǎo.
及兹多事日,尤觉闲人好。
wǒ nián guò bù huò, xiū tuì chéng fēi zǎo.
我年过不惑,休退诚非早。
cóng cǐ fú chén yī, guī shān wèi wèi lǎo.
从此拂尘衣,归山未为老。

“我年过不惑”平仄韵脚

拼音:wǒ nián guò bù huò
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我年过不惑”的相关诗句

“我年过不惑”的关联诗句

网友评论

* “我年过不惑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我年过不惑”出自白居易的 《望江楼上作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。