“遥怜翠色对红尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥怜翠色对红尘”出自唐代白居易的《过天门街》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo lián cuì sè duì hóng chén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“遥怜翠色对红尘”全诗

《过天门街》
雪尽终南又欲春,遥怜翠色对红尘
千车万马九衢上,回首看山无一人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《过天门街》白居易 翻译、赏析和诗意

过天门街

雪尽终南又欲春,
遥怜翠色对红尘。
千车万马九衢上,
回首看山无一人。

译文:
雪化尽终南山,又迎来了春天,
遥望那翠绿的景色,与热闹的尘世相对。
千辆车,万匹马在繁忙的大街上,
我回首望向山,没有一个人的身影。

诗意和赏析:
《过天门街》描绘了一幅雪化春回的街景,诗人用对比的手法,展现了繁忙的人间与清静的山景之间的差异。雪已融化,山也已经过了冬天的寂静,春天即将到来,但是在繁忙的大街上,却少有人停下来观赏。诗中表达了诗人对自然的怀念和对繁忙尘世的疏离。这首诗的意境清新宜人,通过山景与人间对比,表达了诗人对自然和宁静的向往,同时也暗示了尘世的浮躁和疏离。诗人以简短的文字,创造了一种幽静而富有意境的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥怜翠色对红尘”全诗拼音读音对照参考

guò tiān mén jiē
过天门街

xuě jǐn zhōng nán yòu yù chūn, yáo lián cuì sè duì hóng chén.
雪尽终南又欲春,遥怜翠色对红尘。
qiān chē wàn mǎ jiǔ qú shàng, huí shǒu kàn shān wú yī rén.
千车万马九衢上,回首看山无一人。

“遥怜翠色对红尘”平仄韵脚

拼音:yáo lián cuì sè duì hóng chén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥怜翠色对红尘”的相关诗句

“遥怜翠色对红尘”的关联诗句

网友评论

* “遥怜翠色对红尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥怜翠色对红尘”出自白居易的 《过天门街》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。