“明月春风三五夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月春风三五夜”出自唐代白居易的《长安正月十五日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng yuè chūn fēng sān wǔ yè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“明月春风三五夜”全诗

《长安正月十五日》
喧喧车骑帝王州,羁病无心逐胜游。
明月春风三五夜,万人行乐一人愁。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《长安正月十五日》白居易 翻译、赏析和诗意

《长安正月十五日》是唐代诗人白居易的作品。以下是该诗的中文译文:

喧喧车骑帝王州,
城中花树失春秋。
明月春风三五夜,
乐人行乐愁人愁。

这首诗描绘了唐朝长安城内正月十五的景象。以下是对该诗的诗意和赏析:

诗的开头,白居易用“喧喧车骑帝王州”来形容繁忙的长安城。这里的“车骑”指的是车马和骑兵,象征着帝国的权力和威严,而“帝王州”则指的是长安作为都城的地位。这一句揭示了城市的喧嚣和繁忙,以及权力与掌控的氛围。

接下来,诗人描述了城中的花树失去了春天和秋天的气息。这里的花树代表着自然界的生机和美好,而失去了春秋的花树则暗示了城市中人们对于自然的疏离和忽视。这种对自然的冷漠和无情使得城市变得单调和缺乏生气。

然而,在这样的环境中,明亮的月光和轻柔的春风依然存在。明月和春风是大自然中的美好元素,它们象征着生命的活力和希望。而“三五夜”则指的是正月十五这一特殊的夜晚,这是一种节日氛围的象征。这一句传达了诗人对于自然美好的赞美和渴望。

最后一句“乐人行乐愁人愁”,通过对比展示了人们心境的反差。在这个欢庆的日子里,大多数人都在享受快乐和欢乐,而唯独诗人自己却感到忧愁和沉郁。这种情感对比凸显了诗人内心的孤独和无奈,他或许感觉自己与周围的世界格格不入,对于现实的种种不满和无奈使得他无法与他人一同欢庆。

总体来说,这首诗通过对城市和自然的对比,以及对人们不同心境的描绘,表达了诗人对于现实世界的观察和思考。诗中蕴含着对于自然美好和对于现实困境的反思,以及对内心孤独和无奈的抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月春风三五夜”全诗拼音读音对照参考

cháng ān zhēng yuè shí wǔ rì
长安正月十五日

xuān xuān chē qí dì wáng zhōu, jī bìng wú xīn zhú shèng yóu.
喧喧车骑帝王州,羁病无心逐胜游。
míng yuè chūn fēng sān wǔ yè, wàn rén xíng lè yī rén chóu.
明月春风三五夜,万人行乐一人愁。

“明月春风三五夜”平仄韵脚

拼音:míng yuè chūn fēng sān wǔ yè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月春风三五夜”的相关诗句

“明月春风三五夜”的关联诗句

网友评论

* “明月春风三五夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月春风三五夜”出自白居易的 《长安正月十五日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。