“若问生涯计”的意思及全诗出处和翻译赏析

若问生涯计”出自唐代白居易的《秋暮郊居书怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò wèn shēng yá jì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“若问生涯计”全诗

《秋暮郊居书怀》
郊居人事少,昼卧对林峦。
穷巷厌多雨,贫家愁早寒。
葛衣秋未换,书卷病仍看。
若问生涯计,前溪一钓竿。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《秋暮郊居书怀》白居易 翻译、赏析和诗意

《秋暮郊居书怀》中文译文:
郊居的人事少,白天躺在床上面对着山岭。
偏僻的小巷让人对多雨感到厌烦,贫穷的家庭为寒冷的早晨而忧伤。
葛衣秋天还没换,不舍得放下手中的书卷。
如果问我对生活的计划,只想在前溪边垂钓一天。

诗意:
这首诗描述了一个郊居生活的景象,叙述了一个贫穷而寂静的居住环境。诗人对生活的态度虽然不富贵,但仍然保持着对书卷和享受自然的热爱。诗中流露出一种平淡、宁静的生活态度,透露着对物质财富的淡薄和对内心世界的追求。

赏析:
这首诗以简洁的笔墨描绘出一个寒微的居住环境和诗人对生活的理性态度。诗人通过描写简单的景物和叙述朴素的心情,抒发了对平淡生活的认同和对内心世界的追求。诗中的“穷巷”、“贫家”和“书卷”等词语,透露出诗人对贫穷和寂静环境的接受和乐观态度。最后的“前溪一钓竿”,表达了诗人希望过简单而自在的生活的愿望。整首诗简洁明快,用词朴实,富有情感,展现了唐代士人的淡薄和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若问生涯计”全诗拼音读音对照参考

qiū mù jiāo jū shū huái
秋暮郊居书怀

jiāo jū rén shì shǎo, zhòu wò duì lín luán.
郊居人事少,昼卧对林峦。
qióng xiàng yàn duō yǔ, pín jiā chóu zǎo hán.
穷巷厌多雨,贫家愁早寒。
gé yī qiū wèi huàn, shū juàn bìng réng kàn.
葛衣秋未换,书卷病仍看。
ruò wèn shēng yá jì, qián xī yī diào gān.
若问生涯计,前溪一钓竿。

“若问生涯计”平仄韵脚

拼音:ruò wèn shēng yá jì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若问生涯计”的相关诗句

“若问生涯计”的关联诗句

网友评论

* “若问生涯计”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若问生涯计”出自白居易的 《秋暮郊居书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。