“分飞剑化龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

分飞剑化龙”出自唐代白居易的《重寄(一作重寄元九)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn fēi jiàn huà lóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“分飞剑化龙”全诗

《重寄(一作重寄元九)》
萧散弓惊雁,分飞剑化龙
悠悠天地内,不死会相逢。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《重寄(一作重寄元九)》白居易 翻译、赏析和诗意

《重寄(一作重寄元九)》是唐代文人白居易的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

重寄元九(又名重寄)
萧散弓惊雁,分飞剑化龙。
悠悠天地内,不死会相逢。

译文:
重寄给元九(又名重寄)
悲哀的琴声萧散,吓散了雁群,离散的剑变成了龙。
在广阔的天地之间,永不消亡,我们终将再相逢。

诗意:
这首诗词表达了白居易对友人元九的深情思念和对生死命运的思考。诗人借萧散的琴声和惊散的雁群,以及剑的化龙形象,来象征友人的离别和遭遇。他在诗中表达了对友人的思念之情,并寄望着在广袤的天地中,死后仍能再次相聚。

赏析:
这首诗词运用了音韵的巧妙变化和比喻手法,展现了白居易深情厚意的情感表达。诗中的萧散弓和惊散的雁群,以及分飞的剑化作龙,都呈现出离散和变幻的意象,凸显了友人离别的悲伤和不确定的命运。而诗人对友人的深情思念,则通过“悠悠天地内,不死会相逢”这句表达得淋漓尽致,表明了他对友人的永恒思念和对来世再相逢的期待。

整首诗词流畅而优美,通过简洁的语言和意象的传递,表达了作者对友人的深情思念和对生死的思考。它带有一种超越生死界限的情感,让人感受到友情和人生的悲壮与坚韧。这首诗词也展现了白居易细腻的感悟和对人情世故的深刻理解,使人们在阅读中沉浸于情感的共鸣和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分飞剑化龙”全诗拼音读音对照参考

zhòng jì yī zuò zhòng jì yuán jiǔ
重寄(一作重寄元九)

xiāo sàn gōng jīng yàn, fēn fēi jiàn huà lóng.
萧散弓惊雁,分飞剑化龙。
yōu yōu tiān dì nèi, bù sǐ huì xiāng féng.
悠悠天地内,不死会相逢。

“分飞剑化龙”平仄韵脚

拼音:fēn fēi jiàn huà lóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分飞剑化龙”的相关诗句

“分飞剑化龙”的关联诗句

网友评论

* “分飞剑化龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分飞剑化龙”出自白居易的 《重寄(一作重寄元九)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。