“荣过苏秦佩印归”的意思及全诗出处和翻译赏析

荣过苏秦佩印归”出自唐代白居易的《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》, 诗句共7个字,诗句拼音为:róng guò sū qín pèi yìn guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“荣过苏秦佩印归”全诗

《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》
新授铜符未著绯,因君装束始光辉。
惠深范叔绨袍赠,荣过苏秦佩印归
鱼缀白金随步跃,鹘衔红绶绕身飞。
明朝恋别朱门泪,不敢多垂恐污衣。

分类: 抒情梅花

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》白居易 翻译、赏析和诗意

《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》是唐代诗人白居易的作品。诗人新授官职,还未穿上红色官袍,此时裴常侍赠送了一件绯色袍子和一个装鱼的袋子,感谢他的恩惠。诗人通过描写这件袍子和袋子,表达了自己对官职的渴望和离情的感受。

诗中提到的铜符是唐代的一种官方证件,新任官员需要著上红色袍子才能佩戴。诗人正是新任官员,还没有得到红色的官袍,此时裴常侍赠送了一件绯色袍子,使他的新官身份得以光彩照人。范叔绨袍是指一种上等丝绸制成的官袍,裴常侍赠送的袍子与之相当。苏秦是战国时期的谋士,他曾被秦国封为公爵,赐予印信,诗人吹嘘自己的新官身份超过了苏秦。

诗中还描写了袍子上绣着的鱼缀白金,鹘衔着红绶绕身飞的情景,形象生动。鱼和鹘是古代的贵重礼物,被视为吉祥的象征。诗人通过这两个形象,表达了对裴常侍赠送的袍子和袋子的珍贵和感激之情。

最后两句表达了诗人对即将与裴常侍分别的愁绪,不敢多流泪怕弄脏了衣服。这表达了诗人对别离的不舍之情,也显示了他对礼仪的注重。

这首诗词描绘了诗人得到官职并受到赠送的珍贵礼物,表达了对裴常侍的感谢之情,同时抒发了离情之苦。通过形象的描写和细腻的感情表达,展现了白居易独特的笔触和情感细腻,体现了他对于人情离别的深切体会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荣过苏秦佩印归”全诗拼音读音对照参考

chū chú guān méng péi cháng shì zèng gǔ xián ruì cǎo fēi páo yú dài yīn xiè huì kuàng jiān shū lí qíng
初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情

xīn shòu tóng fú wèi zhe fēi, yīn jūn zhuāng shù shǐ guāng huī.
新授铜符未著绯,因君装束始光辉。
huì shēn fàn shū tí páo zèng,
惠深范叔绨袍赠,
róng guò sū qín pèi yìn guī.
荣过苏秦佩印归。
yú zhuì bái jīn suí bù yuè, gǔ xián hóng shòu rào shēn fēi.
鱼缀白金随步跃,鹘衔红绶绕身飞。
míng cháo liàn bié zhū mén lèi, bù gǎn duō chuí kǒng wū yī.
明朝恋别朱门泪,不敢多垂恐污衣。

“荣过苏秦佩印归”平仄韵脚

拼音:róng guò sū qín pèi yìn guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荣过苏秦佩印归”的相关诗句

“荣过苏秦佩印归”的关联诗句

网友评论

* “荣过苏秦佩印归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荣过苏秦佩印归”出自白居易的 《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。