“从君苦道似华清”的意思及全诗出处和翻译赏析

从君苦道似华清”出自唐代白居易的《和行简望郡南山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng jūn kǔ dào shì huá qīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“从君苦道似华清”全诗

《和行简望郡南山》
反照前山云树明,从君苦道似华清
试听肠断巴猿叫,早晚骊山有此声。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《和行简望郡南山》白居易 翻译、赏析和诗意

《和行简望郡南山》是白居易的作品,描述了前山的云,后山的树,以及远方传来的巴猿的哭声。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
反照前山云树明,
从君苦道似华清。
试听肠断巴猿叫,
早晚骊山有此声。

诗意:
这首诗以自然之景为基础,通过描绘山中云雾笼罩的景象和风吹动的树木,表达了白居易对大自然的驾驭力和创造力的佩服之情。他将自然景观与人类生活融为一体,表达了他对友人在远方的思念之情。最后,他引出了骊山那悲凄的猿声,暗示了人生离别的哀愁。

赏析:
这首诗的篇幅简短,但是通过精炼的语言和形象的描绘,表达了诗人的感慨和思念之情。首先,诗人描述了前山云雾的景象,并通过“反照”一词,表达了云雾倒映在湖泊水面上的美丽。接着,诗人又描述了后山的树木,描绘了它们在风中摇曳的情景。通过“苦道似华清”这一形容,诗人显露出自己对大自然驾驭力和创造力的佩服之情。最后,诗人通过描写远方传来的巴猿的哭声,表达了他对友人在远方的思念之情,以及对人生离别的哀愁。整首诗意境深远,情感真挚,意境与感情相结合,给人以深思和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从君苦道似华清”全诗拼音读音对照参考

hé xíng jiǎn wàng jùn nán shān
和行简望郡南山

fǎn zhào qián shān yún shù míng, cóng jūn kǔ dào shì huá qīng.
反照前山云树明,从君苦道似华清。
shì tīng cháng duàn bā yuán jiào, zǎo wǎn lí shān yǒu cǐ shēng.
试听肠断巴猿叫,早晚骊山有此声。

“从君苦道似华清”平仄韵脚

拼音:cóng jūn kǔ dào shì huá qīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从君苦道似华清”的相关诗句

“从君苦道似华清”的关联诗句

网友评论

* “从君苦道似华清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从君苦道似华清”出自白居易的 《和行简望郡南山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。