“别业埇城北”的意思及全诗出处和翻译赏析

别业埇城北”出自唐代白居易的《埇桥旧业》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bié yè yǒng chéng běi,诗句平仄:平仄仄平仄。

“别业埇城北”全诗

《埇桥旧业》
别业埇城北,抛来二十春。
改移新径路,变换旧村邻。
有税田畴薄,无官弟侄贫。
田园何用问,强半属他人。

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《埇桥旧业》白居易 翻译、赏析和诗意

埇桥旧业殷商居,抛来二十春。
改移新径路,变换旧村邻。
有税田畴薄,无官弟侄贫。
田园何用问,强半属他人。

《埇桥旧业》是唐代诗人白居易的作品。这首诗词以埇桥为背景,写诗人离开家乡的感慨和对田园生活的思念。

诗词的中文译文大意为:离开埇桥的故业,已经有二十个春秋了。改变了过去的路径,变换了旧村邻,如今税收田地贫瘠,没有官职的亲属都很穷困。田园的景色不再属于自己,大部分都属于他人。

诗词表现了白居易对离开家乡事业的怀念之情。他离开了曾经辛勤经营的埇桥,选择了新的道路,但是心中对于旧业的感慨和失落依然存在。他提到税收田地贫瘠,说明现在的事业并不如以前,与之前的成功相比,现在的状况让他感到失望和无奈。诗词末尾的“田园何用问,强半属他人”,表达了他对于田园生活归属感的失落。他的田园并不再属于他自己,而是被别人占有。

这首诗词通过描写诗人离开埇桥故业的情景,以及对变迁和经营不如人意的抱怨,表达了诗人对过去事业的留恋和对现实状况的不满。整体上诗词写意含蓄,表达了诗人对于田园生活美好的向往和对现实的思考,同时也反映了唐代社会经济变迁中普通人的困境和失落。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别业埇城北”全诗拼音读音对照参考

yǒng qiáo jiù yè
埇桥旧业

bié yè yǒng chéng běi, pāo lái èr shí chūn.
别业埇城北,抛来二十春。
gǎi yí xīn jìng lù, biàn huàn jiù cūn lín.
改移新径路,变换旧村邻。
yǒu shuì tián chóu báo, wú guān dì zhí pín.
有税田畴薄,无官弟侄贫。
tián yuán hé yòng wèn, qiáng bàn shǔ tā rén.
田园何用问,强半属他人。

“别业埇城北”平仄韵脚

拼音:bié yè yǒng chéng běi
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别业埇城北”的相关诗句

“别业埇城北”的关联诗句

网友评论

* “别业埇城北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别业埇城北”出自白居易的 《埇桥旧业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。