“幽奇送枕前”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽奇送枕前”出自唐代白居易的《临池闲卧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu qí sòng zhěn qián,诗句平仄:平平仄仄平。

“幽奇送枕前”全诗

《临池闲卧》
小竹围庭匝,平池与砌连。
闲多临水坐,老爱向阳眠。
营役抛身外,幽奇送枕前
谁家卧床脚,解系钓鱼船。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《临池闲卧》白居易 翻译、赏析和诗意

《临池闲卧》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小竹围绕着庭院,平静的池塘与石砌相连。
闲暇时多喜欢坐在水边,年老时更喜欢向阳而眠。
远离繁忙的工作与事务,幽静怪异的景色送到枕前。
不知是哪家人睡在床脚,解开了系着的钓鱼船。

诗意:
这首诗描述了白居易在庭院的池塘旁闲卧的情景。他喜欢围绕着小竹围墙,将平静的池塘与石砌园林相连。在闲暇时,他喜欢坐在水边,而年老时更倾向于在阳光下安睡。他将繁忙的工作与事务抛诸脑后,享受幽静怪异的景色,这些景色仿佛送到了他枕前。诗中还描绘了一个未知的人躺在床脚,解开了系在脚边的钓鱼船。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了白居易的闲逸生活态度。他将庭院的景色描绘得生动而宁静,小竹围墙和池塘的联结增加了整体的美感。白居易喜欢临水而坐,享受宁静的氛围,这表现了他追求宁静和内心平静的心境。诗中的两句“谁家卧床脚,解系钓鱼船”带有一定的神秘感,让人联想到无名之人的存在,增添了一丝趣味和想象的空间。

整体上,《临池闲卧》展现了白居易对闲逸生活的向往和追求,同时也体现了他对自然景色和宁静环境的欣赏。这首诗以简洁的语言勾勒出一幅宁静优美的景象,读者可以通过阅读诗词感受到作者内心的宁静与放松。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽奇送枕前”全诗拼音读音对照参考

lín chí xián wò
临池闲卧

xiǎo zhú wéi tíng zā, píng chí yǔ qì lián.
小竹围庭匝,平池与砌连。
xián duō lín shuǐ zuò, lǎo ài xiàng yáng mián.
闲多临水坐,老爱向阳眠。
yíng yì pāo shēn wài, yōu qí sòng zhěn qián.
营役抛身外,幽奇送枕前。
shuí jiā wò chuáng jiǎo, jiě xì diào yú chuán.
谁家卧床脚,解系钓鱼船。

“幽奇送枕前”平仄韵脚

拼音:yōu qí sòng zhěn qián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽奇送枕前”的相关诗句

“幽奇送枕前”的关联诗句

网友评论

* “幽奇送枕前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽奇送枕前”出自白居易的 《临池闲卧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。