“君颜贵茂不清羸”的意思及全诗出处和翻译赏析

君颜贵茂不清羸”出自唐代白居易的《吟前篇,因寄微之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn yán guì mào bù qīng léi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“君颜贵茂不清羸”全诗

《吟前篇,因寄微之》
君颜贵茂不清羸,君句雄华不苦悲。
何事遣君还似我,髭须早白亦无儿。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《吟前篇,因寄微之》白居易 翻译、赏析和诗意

《吟前篇,因寄微之》
君颜贵茂不清羸,
君句雄华不苦悲。
何事遣君还似我,
髭须早白亦无儿。

中文译文:
你的容颜仍然华贵不败,
你的诗句依然雄华不悲伤。
为何要让你像我一样,
胡须早已白发,也没有儿子。

诗意:
这首诗以自嘲的口吻,表达了白居易对自己与他人的对比。诗中,白居易用对自己和他人的描述,揭示了自己的衰老和孤独之感。他描述了他自己髭须早白,没有儿子的处境,与他人的华贵和成功形成了鲜明的对比。通过这种自嘲的手法,表达了对时光流转和生活现实的深思和感慨。

赏析:
这首诗以简洁的语言,直接而露骨地展示了白居易内心的苦闷与孤独。作者通过对他人的华贵和成功的描绘,突显了自己的衰老和不幸。他的自嘲和无奈之情,让人产生了对时光流转和生活变迁的深思。诗句简单而深刻,表现了作者对人生现实的感慨和思考,给人以共鸣和感动。同时,也体现了白居易那种独特的自嘲和幽默感。整首诗虽然只有四句,但字字珠玑,情感质朴,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君颜贵茂不清羸”全诗拼音读音对照参考

yín qián piān, yīn jì wēi zhī
吟前篇,因寄微之

jūn yán guì mào bù qīng léi, jūn jù xióng huá bù kǔ bēi.
君颜贵茂不清羸,君句雄华不苦悲。
hé shì qiǎn jūn hái shì wǒ, zī xū zǎo bái yì wú ér.
何事遣君还似我,髭须早白亦无儿。

“君颜贵茂不清羸”平仄韵脚

拼音:jūn yán guì mào bù qīng léi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君颜贵茂不清羸”的相关诗句

“君颜贵茂不清羸”的关联诗句

网友评论

* “君颜贵茂不清羸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君颜贵茂不清羸”出自白居易的 《吟前篇,因寄微之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。