“半月悠悠在广陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

半月悠悠在广陵”出自唐代白居易的《与梦得同登栖灵塔(一无栖字)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn yuè yōu yōu zài guǎng líng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“半月悠悠在广陵”全诗

《与梦得同登栖灵塔(一无栖字)》
半月悠悠在广陵,何楼何塔不同登。
共怜筋力犹堪在,上到栖灵第九层。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《与梦得同登栖灵塔(一无栖字)》白居易 翻译、赏析和诗意

《与梦得同登栖灵塔(一无栖字)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半个月儿悠悠悬在广陵,
为何楼台塔庙不同登。
共同怜惜我们尚有力气,
攀登至栖灵庙的第九层。

诗意:
这首诗词描绘了白居易与梦得一同攀登栖灵塔的情景。栖灵塔是位于广陵的一座高塔,白居易和梦得都对这座塔感兴趣,想要亲自登上去一探究竟。诗人表达了对塔楼的向往和对友谊的珍视,以及他们攀登塔楼的决心和坚强的意志。

赏析:
这首诗词通过描写塔楼的景象和诗人的情感,展现了唐代文人对高塔的向往和对友谊的珍视。首句“半个月儿悠悠悬在广陵”,形象地描绘了夜晚的景象,给人以寂静和神秘的感觉。第二句“为何楼台塔庙不同登”,表达了诗人对塔楼的向往,他们希望能够一同登上塔楼,分享这美妙的经历。接下来的两句“共同怜惜我们尚有力气,攀登至栖灵庙的第九层”,表达了诗人和梦得都还年轻有力,他们愿意一同攀登到栖灵塔的最高层。这表达了他们对于探索和追求的精神,以及对友谊的坚持和珍视。

整首诗词以简洁明了的语言表达了对于高塔的向往和对友谊的珍视,展示了唐代文人追求个人成就和探索精神的一面。它通过塔楼的意象,引发读者对于追求梦想和友情的思考,同时也展现了诗人对于自我超越和共同成长的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半月悠悠在广陵”全诗拼音读音对照参考

yǔ mèng dé tóng dēng qī líng tǎ yī wú qī zì
与梦得同登栖灵塔(一无栖字)

bàn yuè yōu yōu zài guǎng líng, hé lóu hé tǎ bù tóng dēng.
半月悠悠在广陵,何楼何塔不同登。
gòng lián jīn lì yóu kān zài, shàng dào qī líng dì jiǔ céng.
共怜筋力犹堪在,上到栖灵第九层。

“半月悠悠在广陵”平仄韵脚

拼音:bàn yuè yōu yōu zài guǎng líng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半月悠悠在广陵”的相关诗句

“半月悠悠在广陵”的关联诗句

网友评论

* “半月悠悠在广陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半月悠悠在广陵”出自白居易的 《与梦得同登栖灵塔(一无栖字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。