“尚书清白临南海”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚书清白临南海”出自唐代白居易的《广府胡尚书频寄诗,因答绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng shū qīng bái lín nán hǎi,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“尚书清白临南海”全诗

《广府胡尚书频寄诗,因答绝句》
尚书清白临南海,虽饮贪泉心不回。
唯向诗中得珠玉,时时寄到帝乡来。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《广府胡尚书频寄诗,因答绝句》白居易 翻译、赏析和诗意

《广府胡尚书频寄诗,因答绝句》是唐代白居易的一首诗。以下是我对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

胡尚书清白临南海,虽饮贪泉心不回。
唯向诗中得珠玉,时时寄到帝乡来。

译文:
胡尚书身居南海,虽然处在富饶之地,但他的心思却不停留。
唯有通过诗词创作,才能获得宝贵之玉,时常寄往京师。

诗意:
这首诗是白居易回复胡尚书寄来的绝句,表达了他对胡尚书的赞赏。胡尚书虽然担任高官,身临富饶之地南海,但他没有被这种物质的诱惑迷住,心思依然专注在诗歌创作上。白居易认为,胡尚书通过诗歌创作获得了宝贵的珠玉,不断将诗句寄到京师,展示了他对诗歌的热爱和才华。

赏析:
白居易以此诗肯定了胡尚书的清廉和才华,将胡尚书的心思与创作与广府和南海的物质富裕形成鲜明对比。他通过诗歌表达了胡尚书对诗歌的执着追求,以及创作的成果。诗中的“虽饮贪泉心不回”形象地描绘了胡尚书超然物欲的精神境界,而“得珠玉”则象征着他通过创作获得了宝贵的收获。整首诗以简洁明快的语言,抒发了对胡尚书的赞美与敬仰,同时也体现了白居易对诗歌创作的理解和认同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚书清白临南海”全诗拼音读音对照参考

guǎng fǔ hú shàng shū pín jì shī, yīn dá jué jù
广府胡尚书频寄诗,因答绝句

shàng shū qīng bái lín nán hǎi, suī yǐn tān quán xīn bù huí.
尚书清白临南海,虽饮贪泉心不回。
wéi xiàng shī zhōng de zhū yù, shí shí jì dào dì xiāng lái.
唯向诗中得珠玉,时时寄到帝乡来。

“尚书清白临南海”平仄韵脚

拼音:shàng shū qīng bái lín nán hǎi
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚书清白临南海”的相关诗句

“尚书清白临南海”的关联诗句

网友评论

* “尚书清白临南海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚书清白临南海”出自白居易的 《广府胡尚书频寄诗,因答绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。