“回临山月声弥怨”的意思及全诗出处和翻译赏析

回临山月声弥怨”出自唐代白居易的《嵩阳观夜奏霓裳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí lín shān yuè shēng mí yuàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“回临山月声弥怨”全诗

《嵩阳观夜奏霓裳》
开元遗曲自凄凉,况近秋天调是商。
爱者谁人唯白尹,奏时何处在嵩阳。
回临山月声弥怨,散入松风韵更长。
子晋少姨闻定怪,人间亦便有霓裳。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《嵩阳观夜奏霓裳》白居易 翻译、赏析和诗意

嵩阳观夜奏霓裳

开元遗曲自凄凉,况近秋天调是商。
爱者谁人唯白尹,奏时何处在嵩阳。
回临山月声弥怨,散入松风韵更长。
子晋少姨闻定怪,人间亦便有霓裳。

中文译文:

嵩阳观的夜晚奏出“霓裳”乐曲,
开元时期的歌曲被遗忘,凄凉。
尤其在接近秋天时,调式是商调。
受到深爱者的喜爱,唯有白尹一人,
他在奏乐的时候会在嵩阳观的何处?
月光反射在山上,发出凄怨的声音,
混在松风之中,曲调更加长久。
子晋和少姨听到定怪,觉得奇特,
人间也有奏《霓裳》的乐曲。

诗意和赏析:
这首诗描写了一个夜晚在嵩阳观中奏响《霓裳》乐曲的场景。《霓裳》是唐代的乐曲,但自开元年间以来已经遗忘,如今只有白尹一个人还保留着这种乐曲。在霓裳的乐曲中,月光和松风融合在一起,产生深情的音韵。诗人提到了子晋和少姨,暗示这首诗是写给女子的,或者他们也能欣赏到这种乐曲。整首诗意境深远,给人一种清幽和凄怨的感觉,同时也表达了对传统乐曲的怀念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回临山月声弥怨”全诗拼音读音对照参考

sōng yáng guān yè zòu ní cháng
嵩阳观夜奏霓裳

kāi yuán yí qū zì qī liáng, kuàng jìn qiū tiān diào shì shāng.
开元遗曲自凄凉,况近秋天调是商。
ài zhě shuí rén wéi bái yǐn,
爱者谁人唯白尹,
zòu shí hé chǔ zài sōng yáng.
奏时何处在嵩阳。
huí lín shān yuè shēng mí yuàn, sàn rù sōng fēng yùn gèng zhǎng.
回临山月声弥怨,散入松风韵更长。
zi jìn shǎo yí wén dìng guài, rén jiān yì biàn yǒu ní cháng.
子晋少姨闻定怪,人间亦便有霓裳。

“回临山月声弥怨”平仄韵脚

拼音:huí lín shān yuè shēng mí yuàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回临山月声弥怨”的相关诗句

“回临山月声弥怨”的关联诗句

网友评论

* “回临山月声弥怨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回临山月声弥怨”出自白居易的 《嵩阳观夜奏霓裳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。