“王屋中峰欲上难”的意思及全诗出处和翻译赏析

王屋中峰欲上难”出自唐代白居易的《天坛峰下赠杜录事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng wū zhōng fēng yù shàng nán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“王屋中峰欲上难”全诗

《天坛峰下赠杜录事》
年颜气力渐衰残,王屋中峰欲上难
顶上将探小有洞,喉中须咽大还丹。
河车九转宜精炼,火候三年在好看。
他日药成分一粒,与君先去扫天坛。

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《天坛峰下赠杜录事》白居易 翻译、赏析和诗意

《天坛峰下赠杜录事》是唐代诗人白居易的作品。诗人在这首诗中送给名叫杜录事的朋友,表达了世事无常,人生渐老的情感。

诗中描绘了诗人年老时的衰弱之态,他的气力已经渐渐消退。诗人希望攀登王屋中峰,但却发现上升变得困难。然而,他在峰顶上发现了一个洞,他将探索这个洞,希望能找到一颗灵丹妙药以重振自己的身体。

诗人对自己的体力有所期望,他相信通过精练,他的体力能得到改善。他说灵丹需要经过九次转化,才会达到最好的状态;火候需要三年的时间来炼制,才会得到美好的效果。当药丸制成后,诗人将与朋友一同前去扫地清理天坛。

这首诗通过以天坛峰喻人的衰老,表达了诗人对年龄增长的感慨。通过药丸的比喻,诗人展示了对自身身体恢复的期望。诗人与朋友一同前往天坛,除了表达对天地神明的崇敬,也希望借此给自己带来好运,延续健康的生命。整篇诗意忧郁而坚定,展示了诗人对生命的珍视和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王屋中峰欲上难”全诗拼音读音对照参考

tiān tán fēng xià zèng dù lù shì
天坛峰下赠杜录事

nián yán qì lì jiàn shuāi cán, wáng wū zhōng fēng yù shàng nán.
年颜气力渐衰残,王屋中峰欲上难。
dǐng shàng jiàng tàn xiǎo yǒu dòng,
顶上将探小有洞,
hóu zhōng xū yàn dà huán dān.
喉中须咽大还丹。
hé chē jiǔ zhuàn yí jīng liàn, huǒ hòu sān nián zài hǎo kàn.
河车九转宜精炼,火候三年在好看。
tā rì yào chéng fèn yī lì, yǔ jūn xiān qù sǎo tiān tán.
他日药成分一粒,与君先去扫天坛。

“王屋中峰欲上难”平仄韵脚

拼音:wáng wū zhōng fēng yù shàng nán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王屋中峰欲上难”的相关诗句

“王屋中峰欲上难”的关联诗句

网友评论

* “王屋中峰欲上难”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王屋中峰欲上难”出自白居易的 《天坛峰下赠杜录事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。