“履信池荒宿草春”的意思及全诗出处和翻译赏析

履信池荒宿草春”出自唐代白居易的《自问》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǚ xìn chí huāng sù cǎo chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“履信池荒宿草春”全诗

《自问》
依仁台废悲风晚,履信池荒宿草春
自问老身骑马出,洛阳城里觅何人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《自问》白居易 翻译、赏析和诗意

《自问》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
依仁台废悲风晚,
依仗着我儿台,虽然秋风萧瑟,我甘愿晚年过得悲凉。

履信池荒宿草春。
信池中的水草茂盛的时候,曾经是我居住的地方,现在变得荒凉。这草地如今难以为宿,春天时也变得萧条。

自问老身骑马出,
我自问年老后还能骑马出行吗?

洛阳城里觅何人。
在洛阳城中寻找何人。

诗意:
《自问》描绘了一位晚年的白居易,在悲感中忆及过去。诗中提到的依仁台和履信池,都是白居易曾经居住和写作的地方。依仁台已经废弃,履信池则变得荒芜。白居易流连于怀念过去的岁月,自问着自己年老后是否还能骑马到洛阳城中寻找曾经的友人。

赏析:
这首诗词以独特的唐诗风格表达了白居易晚年的悲凉和怀旧之情。他通过描述废弃的依仁台和荒芜的履信池,传达出时间的流逝和岁月的无情,以及他个人境况的改变。他自问自己是否还能有力气骑马出行,并在洛阳城中寻找曾经的友人,表现出他对过去友情的珍视和对孤独的担忧。整首诗词充满了对过去的怀念和对未来的思考,以及晚年人对时间流逝和生活变化的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“履信池荒宿草春”全诗拼音读音对照参考

zì wèn
自问

yī rén tái fèi bēi fēng wǎn, lǚ xìn chí huāng sù cǎo chūn.
依仁台废悲风晚,履信池荒宿草春。
zì wèn lǎo shēn qí mǎ chū, luò yáng chéng lǐ mì hé rén.
自问老身骑马出,洛阳城里觅何人。

“履信池荒宿草春”平仄韵脚

拼音:lǚ xìn chí huāng sù cǎo chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“履信池荒宿草春”的相关诗句

“履信池荒宿草春”的关联诗句

网友评论

* “履信池荒宿草春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“履信池荒宿草春”出自白居易的 《自问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。