“狂歌箕踞酒尊前”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂歌箕踞酒尊前”出自唐代白居易的《醉游平泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng gē jī jù jiǔ zūn qián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“狂歌箕踞酒尊前”全诗

《醉游平泉》
狂歌箕踞酒尊前,眼不看人面向天。
洛客最闲唯有我,一年四度到平泉。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《醉游平泉》白居易 翻译、赏析和诗意

《醉游平泉》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狂歌箕踞酒尊前,
眼不看人面向天。
洛客最闲唯有我,
一年四度到平泉。

诗意:
这首诗描述了作者白居易独自饮酒欢乐,心无牵挂的情景。他坐在酒尊前,高声歌唱,目光不再注视他人而是朝向天空。白居易称自己是洛阳城中最闲散的人,只有他会每年四次前往平泉。

赏析:
这首诗词表达了作者白居易逍遥自在的生活态度和对自由的追求。他以狂放的姿态坐在酒前,不受世俗的约束,把目光投向广阔的天空,象征着他的心境超越尘世的琐碎,追求更高远的境界。他自称是洛阳城中最闲散的人,这里可以理解为他与尘世的隔离,与繁忙的人群保持距离,拥有自己独特的生活方式。而每年四度到平泉,更是表明他对于诗酒和自由生活的追求,平泉可能是他心目中的一个理想之地。整首诗以轻松愉快的语气展现了作者对逍遥自在、追求自由的向往和追求,彰显了白居易豁达、洒脱的个性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狂歌箕踞酒尊前”全诗拼音读音对照参考

zuì yóu píng quán
醉游平泉

kuáng gē jī jù jiǔ zūn qián, yǎn bù kàn rén miàn xiàng tiān.
狂歌箕踞酒尊前,眼不看人面向天。
luò kè zuì xián wéi yǒu wǒ, yī nián sì dù dào píng quán.
洛客最闲唯有我,一年四度到平泉。

“狂歌箕踞酒尊前”平仄韵脚

拼音:kuáng gē jī jù jiǔ zūn qián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狂歌箕踞酒尊前”的相关诗句

“狂歌箕踞酒尊前”的关联诗句

网友评论

* “狂歌箕踞酒尊前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂歌箕踞酒尊前”出自白居易的 《醉游平泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。