“问客裴回何所须”的意思及全诗出处和翻译赏析

问客裴回何所须”出自唐代白居易的《集贤池答侍中问》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèn kè péi huí hé suǒ xū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“问客裴回何所须”全诗

《集贤池答侍中问》
主人晚入皇城宿,问客裴回何所须
池月幸闲无用处,今宵能借客游无。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《集贤池答侍中问》白居易 翻译、赏析和诗意

《集贤池答侍中问》是唐代诗人白居易创作的一首诗。中文译文为:晚上,我进入了皇城宿,问客人裴回需要什么。集贤池的月亮幸好没有被利用,今晚我能借这位客人一起游玩。

这首诗表达了诗人与客人的对话情景。诗人晚上进入了皇城,在皇城里碰到了一位名叫裴回的客人,他询问裴回有什么需求或者想法。同时,诗人提到了集贤池的景色,表达出诗人想要借用这个宁静的环境来与裴回一起游玩的意愿。

整首诗以问答的形式展开,给人以亲切和轻松的感觉。通过对话,诗人将读者引入皇城夜晚的景色中,让人感受到了一种宁静与美丽。诗人通过描述集贤池的月亮无用的状态,暗示出他渴望和裴回一起借用这个美景来消遣的愿望。

这首诗意境清新明快,表达了诗人对友谊和美好时光的向往。同时,通过皇城的背景,也透露出一种对世俗的倦怠与厌倦,渴望找到一片安静与宁谧的心灵净土。整首诗虽篇幅不长,却能勾勒出一种友谊与自然的美好氛围,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问客裴回何所须”全诗拼音读音对照参考

jí xián chí dá shì zhōng wèn
集贤池答侍中问

zhǔ rén wǎn rù huáng chéng sù, wèn kè péi huí hé suǒ xū.
主人晚入皇城宿,问客裴回何所须。
chí yuè xìng xián wú yòng chǔ, jīn xiāo néng jiè kè yóu wú.
池月幸闲无用处,今宵能借客游无。

“问客裴回何所须”平仄韵脚

拼音:wèn kè péi huí hé suǒ xū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问客裴回何所须”的相关诗句

“问客裴回何所须”的关联诗句

网友评论

* “问客裴回何所须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问客裴回何所须”出自白居易的 《集贤池答侍中问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。