“踟蹰立马缘何事”的意思及全诗出处和翻译赏析

踟蹰立马缘何事”出自唐代白居易的《利仁北街作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chí chú lì mǎ yuán hé shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“踟蹰立马缘何事”全诗

《利仁北街作》
草色斑斑春雨晴,利仁坊北面西行。
踟蹰立马缘何事,认得张家歌吹声。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《利仁北街作》白居易 翻译、赏析和诗意

《利仁北街作》是唐代诗人白居易的作品。这首诗描绘了春天雨后的利仁北街景色,以及诗人在街上听到张家的歌吹声而停下来观赏的情景。

诗中所述的场景是春雨后利仁北街,草木青翠,斑斑落在路上的雨水也消散了。诗人随着馬匹从利仁坊北面西行,突然停下来不知为何。诗人望向远处,认出了那熟悉的歌吹声来自张家。

这首诗意境深远,透露出诗人对春天的热爱和对生活细节的敏感。利仁北街的景色,清新宜人,诗人因此感到愉悦。诗人听到了张家的歌吹声,这可能是他常听到的声音。诗人停下脚步,欣赏着这首曲调,在这瞬间,他感受到了生活的美好和快乐。

这首诗通过描绘自然景观和感知生活细节,表达了诗人的内心感受和对生活的热爱。诗人以清新的文字描绘了春雨后的利仁北街景色,以及诗人因听到熟悉的张家歌吹声而停下来欣赏的情景,展现了诗人对生活的细腻感受和对美好事物的赏识。整首诗抒发了诗人对春天的喜爱和对生活的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踟蹰立马缘何事”全诗拼音读音对照参考

lì rén běi jiē zuò
利仁北街作

cǎo sè bān bān chūn yǔ qíng, lì rén fāng běi miàn xī xíng.
草色斑斑春雨晴,利仁坊北面西行。
chí chú lì mǎ yuán hé shì, rèn de zhāng jiā gē chuī shēng.
踟蹰立马缘何事,认得张家歌吹声。

“踟蹰立马缘何事”平仄韵脚

拼音:chí chú lì mǎ yuán hé shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踟蹰立马缘何事”的相关诗句

“踟蹰立马缘何事”的关联诗句

网友评论

* “踟蹰立马缘何事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踟蹰立马缘何事”出自白居易的 《利仁北街作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。