“秋风一箸鲈鱼鲙”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风一箸鲈鱼鲙”出自唐代白居易的《寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng yī zhù lú yú kuài,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“秋风一箸鲈鱼鲙”全诗

《寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)》
西户最荣君好去,左冯虽稳我慵来。
秋风一箸鲈鱼鲙,张翰摇头唤不回。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)》白居易 翻译、赏析和诗意

《寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西户最荣君好去,
左冯虽稳我慵来。
秋风一箸鲈鱼鲙,
张翰摇头唤不回。

诗意:
这首诗词是白居易给杨六侍郎写的一封信,表达了他不愿意赴任同州的心情。白居易称赞杨六侍郎得到了去往西户(指官职)的机会,而自己却因为种种原因而不愿前往。他以一个秋天的景象来比喻自己的境况,用一箸鲈鱼鲙(一种鱼)来形容他的位份,表示自己的职位平庸普通。最后,他以张翰(指杨六侍郎)摇头不愿回来的形象,暗示自己无法改变自己的决定。

赏析:
这首诗词通过对杨六侍郎和自己的比较,展现了白居易的自嘲和无奈之情。首先,他称赞杨六侍郎得到了西户的重要职位,表达了对杨六侍郎的羡慕和认可,同时也暗示了自己在官场上的不得志。接着,他用左冯(指自己)慵懒不愿前来的形象,对比杨六侍郎的稳重和勇敢,显示了自己的优柔寡断和犹豫不决。最后,他以秋风、鲈鱼鲙和张翰的形象,生动地描绘了自己的境况和无法改变的决定。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的复杂情感,既有对杨六侍郎的羡慕和赞美,又有对自己的无奈和自嘲。通过对比的手法,诗人巧妙地展示了自己在官场上的处境和心境,以及对官职和人生的思考。这首诗词虽然篇幅不长,但通过简练而富有意境的语言,给读者留下了深刻的印象,展示了白居易独特的情感表达和才华横溢的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风一箸鲈鱼鲙”全诗拼音读音对照参考

jì yáng liù shì láng shí yáng chū shòu hù bù, yǔ bù fù tóng zhōu
寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)

xī hù zuì róng jūn hǎo qù, zuǒ féng suī wěn wǒ yōng lái.
西户最荣君好去,左冯虽稳我慵来。
qiū fēng yī zhù lú yú kuài, zhāng hàn yáo tóu huàn bù huí.
秋风一箸鲈鱼鲙,张翰摇头唤不回。

“秋风一箸鲈鱼鲙”平仄韵脚

拼音:qiū fēng yī zhù lú yú kuài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风一箸鲈鱼鲙”的相关诗句

“秋风一箸鲈鱼鲙”的关联诗句

网友评论

* “秋风一箸鲈鱼鲙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风一箸鲈鱼鲙”出自白居易的 《寄杨六侍郎(时杨初授户部,予不赴同州)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。