“笑谈华发镜中秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑谈华发镜中秋”出自唐代牟融的《题山庄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào tán huá fà jìng zhōng qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“笑谈华发镜中秋”全诗

《题山庄》
萝屋萧萧事事幽,临风搔首远凝眸。
东园松菊存遗业,晚景桑榆乐旧游。
吟对清尊江上月,笑谈华发镜中秋
床头浊酒时时漉,上客相过一任留。

分类:

《题山庄》牟融 翻译、赏析和诗意

《题山庄》是唐代诗人牟融的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萝屋萧萧事事幽,
临风搔首远凝眸。
东园松菊存遗业,
晚景桑榆乐旧游。
吟对清尊江上月,
笑谈华发镜中秋。
床头浊酒时时漉,
上客相过一任留。

诗意:
这座山庄被萝藤覆盖,一切事物都显得幽静。
站在风中,我抚摸着头发,远眺着目光。
东园里还保存着种植的松树和菊花,是留下的遗产。
晚年时的景色像桑树和夕阳,给我带来了乐趣。
我在江边吟唱,对着清酒,欣赏月亮的倒影。
我笑谈着华发在镜子里的秋天。
床头的浊酒不断倒满,时常有客人相继而来,留下他们的足迹。

赏析:
《题山庄》描绘了一幅安宁宜人的山庄景象,表达了诗人对自然环境和逝去时光的情感体验。诗人用简练而优美的语言,描绘了山庄中寂静的氛围,以及自己在其中的感受。

诗中的"萝屋萧萧事事幽"表达了山庄的宁静与幽雅,以及一切事物都显得安静而寂寥的意境。"临风搔首远凝眸"表明诗人在山庄中凭栏远望,思绪万千。

诗中提到的"东园松菊存遗业"意味着山庄中保存着先人种植的松树和菊花,象征着传统文化和价值观的传承。"晚景桑榆乐旧游"则表达了诗人晚年时回忆往事、怀念过去时光的情感。

"吟对清尊江上月,笑谈华发镜中秋"展示了诗人在山庄中的闲适生活。他在江边吟诗,对着清酒赏月,同时笑谈着自己镜中华发的岁月流转。

最后两句"床头浊酒时时漉,上客相过一任留"表达了山庄中的宾客频繁来访,留下了他们的痕迹。诗人享受着这种友情和宾客留下的欢乐时光。

《题山庄》通过描绘山庄景色、表达对自然和时光的感慨,展示了诗人内心深处的宁静和满足。整首诗以简洁的语言传达了对自然、传统和人情的热爱,给人一种宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑谈华发镜中秋”全诗拼音读音对照参考

tí shān zhuāng
题山庄

luó wū xiāo xiāo shì shì yōu, lín fēng sāo shǒu yuǎn níng móu.
萝屋萧萧事事幽,临风搔首远凝眸。
dōng yuán sōng jú cún yí yè,
东园松菊存遗业,
wǎn jǐng sāng yú lè jiù yóu.
晚景桑榆乐旧游。
yín duì qīng zūn jiāng shàng yuè, xiào tán huá fà jìng zhōng qiū.
吟对清尊江上月,笑谈华发镜中秋。
chuáng tóu zhuó jiǔ shí shí lù, shàng kè xiāng guò yī rèn liú.
床头浊酒时时漉,上客相过一任留。

“笑谈华发镜中秋”平仄韵脚

拼音:xiào tán huá fà jìng zhōng qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑谈华发镜中秋”的相关诗句

“笑谈华发镜中秋”的关联诗句

网友评论

* “笑谈华发镜中秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑谈华发镜中秋”出自牟融的 《题山庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。