“吹向秋天眉眼愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹向秋天眉眼愁”出自唐代刘言史的《牧马泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiàng qiū tiān méi yǎn chóu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“吹向秋天眉眼愁”全诗

《牧马泉》
平沙漫漫马悠悠,弓箭闲抛郊水头。
鼠毛衣里取羌笛,吹向秋天眉眼愁

分类:

《牧马泉》刘言史 翻译、赏析和诗意

牧马泉

平沙漫漫马悠悠,
弓箭闲抛郊水头。
鼠毛衣里取羌笛,
吹向秋天眉眼愁。

译文:
广阔草原上,马儿悠闲地漫步,
弓箭闲置,放在郊野的水边。
从鼠毛披风中取出羌族的笛子,
吹奏出悲伤的旋律,飘向秋天的眉眼。

诗意:
这首诗以马儿、弓箭、羌笛为主题,通过描绘平沙上的马匹、牧人和用羌笛吹奏的悲伤旋律,表达了作者对大自然和人生的思考和感慨。

赏析:
《牧马泉》一首简洁有力的诗,以简练的语言勾勒出田园牧歌的景象。诗中的平沙、马悠悠、弓箭、郊水头等形象生动地展现了大草原上的宁静与自由。然而,诗的后半部分却透露出一份悲伤和愁绪。鼠毛衣里取出的羌笛吹奏出的悲伤旋律,仿佛是对大草原上一切美好的怀念和思念。整首诗通过简练的描写和悲伤的旋律,传达了一种对故土的痴迷和眷恋,折射出诗人内心的孤独和沉思。这首诗以简洁而深刻的方式展示了唐代诗歌的特点,即以寥寥几句诗语揭示出背后更深的情感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹向秋天眉眼愁”全诗拼音读音对照参考

mù mǎ quán
牧马泉

píng shā màn màn mǎ yōu yōu, gōng jiàn xián pāo jiāo shuǐ tóu.
平沙漫漫马悠悠,弓箭闲抛郊水头。
shǔ máo yī lǐ qǔ qiāng dí, chuī xiàng qiū tiān méi yǎn chóu.
鼠毛衣里取羌笛,吹向秋天眉眼愁。

“吹向秋天眉眼愁”平仄韵脚

拼音:chuī xiàng qiū tiān méi yǎn chóu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹向秋天眉眼愁”的相关诗句

“吹向秋天眉眼愁”的关联诗句

网友评论

* “吹向秋天眉眼愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹向秋天眉眼愁”出自刘言史的 《牧马泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。