“秋风吹落横波血”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风吹落横波血”出自唐代张碧的《古意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng chuī luò héng bō xuè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“秋风吹落横波血”全诗

《古意》
銮舆不碾香尘灭,更残三十六宫月。
手持纨扇独含情,秋风吹落横波血

分类:

《古意》张碧 翻译、赏析和诗意

古意

銮舆不碾香尘灭,
更残三十六宫月。
手持纨扇独含情,
秋风吹落横波血。

解读:

这首诗词描绘了一幅古代的宫廷景象,展现了作者对于古代贵族生活的思考和感慨。

赏析:

这首诗词运用了简练的语言和神秘的意象,以抒发作者对古代宫廷生活的思考和感慨。首句“銮舆不碾香尘灭”,表达了皇宫中车马奔驰的繁忙景象,但同时也点明了虚无化的命运。第二句“更残三十六宫月”,暗示了岁月的流转和宫廷的衰败,使读者对宫廷的辉煌和苍凉产生共鸣。接下来的两句“手持纨扇独含情,秋风吹落横波血”则描绘了一个寂寥的宫人,在秋风中回忆和感怀过去的故事,寄托了对往昔的渴望和思念。

整首诗以简练的语言和意象,让人产生无限的遐想和思考。通过对古代宫廷生活的描绘,作者抒发了对光辉过去的向往,以及对时光流转不可逆转的感叹。这首诗词在简洁的表达中展示了对历史和生命的深切感悟,给人一种静谧而凄美的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风吹落横波血”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì
古意

luán yú bù niǎn xiāng chén miè, gèng cán sān shí liù gōng yuè.
銮舆不碾香尘灭,更残三十六宫月。
shǒu chí wán shàn dú hán qíng, qiū fēng chuī luò héng bō xuè.
手持纨扇独含情,秋风吹落横波血。

“秋风吹落横波血”平仄韵脚

拼音:qiū fēng chuī luò héng bō xuè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风吹落横波血”的相关诗句

“秋风吹落横波血”的关联诗句

网友评论

* “秋风吹落横波血”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风吹落横波血”出自张碧的 《古意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。