“竹岛尚萦纡”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹岛尚萦纡”出自唐代严公贶的《题汉州西湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú dǎo shàng yíng yū,诗句平仄:平仄仄平平。

“竹岛尚萦纡”全诗

《题汉州西湖》
凤沼才难尽,馀思凿西湖。
珍木罗修岸,冰光映坐隅。
琴台今寂寞,竹岛尚萦纡
犹蕴济川志,芳名终不渝。

《题汉州西湖》严公贶 翻译、赏析和诗意

《题汉州西湖》是唐代严公贶创作的诗歌。这首诗的中文译文是:

凤凰沼的壮丽无法尽描述,
余怀思念要凿成一个西湖。
珍贵的木材犹如编织成岸,
冰的光芒映照在角落里。
现在琴台已经寂寞无人,
竹岛仍然回旋不去。
仍然保留着济川的志向,
美名将永远不会改变。

诗意和赏析:这首诗写的是严公贶对西湖的思念之情。他称西湖为“凤凰沼”,形容其壮美无法尽述,而自己又怀着一种无法割舍的思念之情。

诗中提到了西湖的美丽景色,以及珍贵的木材修筑的岸边,冰光映照在角落里,展现了西湖的宁静和美丽。他提到了琴台和竹岛,说明现在已经没有人在那里,表达了自己对西湖的思念之情。

最后,严公贶提到自己依然怀有济川的志向,表示自己的美名将永远不会改变。整首诗通过凝练的词句,表达了严公贶对西湖的热爱和思念之情,同时展现了他对济川的执着追求与坚定信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹岛尚萦纡”全诗拼音读音对照参考

tí hàn zhōu xī hú
题汉州西湖

fèng zhǎo cái nán jǐn, yú sī záo xī hú.
凤沼才难尽,馀思凿西湖。
zhēn mù luó xiū àn, bīng guāng yìng zuò yú.
珍木罗修岸,冰光映坐隅。
qín tái jīn jì mò, zhú dǎo shàng yíng yū.
琴台今寂寞,竹岛尚萦纡。
yóu yùn jì chuān zhì, fāng míng zhōng bù yú.
犹蕴济川志,芳名终不渝。

“竹岛尚萦纡”平仄韵脚

拼音:zhú dǎo shàng yíng yū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹岛尚萦纡”的相关诗句

“竹岛尚萦纡”的关联诗句

网友评论

* “竹岛尚萦纡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹岛尚萦纡”出自严公贶的 《题汉州西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。