“停桡横水中”的意思及全诗出处和翻译赏析

停桡横水中”出自唐代蔡京的《假节邕交道由吴溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng ráo héng shuǐ zhōng,诗句平仄:平平平仄平。

“停桡横水中”全诗

《假节邕交道由吴溪》
停桡横水中,举目孤烟外。
借问吴溪人,谁家有山卖。

分类:

作者简介(蔡京)

蔡京,初为僧。令狐楚镇滑台,劝之学。后以进士举上第,官御史,谪澧州刺史,迁抚州。诗三首。

《假节邕交道由吴溪》蔡京 翻译、赏析和诗意

《假节邕交道由吴溪》是唐代蔡京创作的一首诗词。诗中描绘了在吴溪停船观景时的景象,表达了诗人在旅途中对山水的向往之情。

诗词的中文译文为:

停靠船只横在水中,抬头远望,只见孤雾外。
询问吴溪的乡人,有谁家有山要卖。

这首诗以写实的笔触勾勒出了船只停靠在吴溪的情景,描绘了远处的孤烟和山景。通过向当地人打听是否有山可以购买,诗人表达了对山水之美的向往和寻找的渴望。

这首诗表现了蔡京对山水的热爱和对旅途的期待。他停船观景,希望远离喧嚣,追寻心灵的宁静和山水的美景。通过与当地人的对话,表达了对更美好事物的憧憬和追求。

整首诗的意境清新,朴实自然,极具诗意。通过对景的描绘和对对话内容的展示,展现了蔡京对自然景观的敏感和追求。这种探寻自然之美、向往宁静之境的情感,贴切地表现了唐代文人士子对自然的热爱和向往,以及他们永不满足、追求更高更美的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“停桡横水中”全诗拼音读音对照参考

jiǎ jié yōng jiāo dào yóu wú xī
假节邕交道由吴溪

tíng ráo héng shuǐ zhōng, jǔ mù gū yān wài.
停桡横水中,举目孤烟外。
jiè wèn wú xī rén, shuí jiā yǒu shān mài.
借问吴溪人,谁家有山卖。

“停桡横水中”平仄韵脚

拼音:tíng ráo héng shuǐ zhōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“停桡横水中”的相关诗句

“停桡横水中”的关联诗句

网友评论

* “停桡横水中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“停桡横水中”出自蔡京的 《假节邕交道由吴溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。