“潮蹙海风驱万里”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮蹙海风驱万里”出自唐代李绅的《却到金陵登北固亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo cù hǎi fēng qū wàn lǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“潮蹙海风驱万里”全诗

《却到金陵登北固亭》
龙形江影隔云深,虎势山光入浪沈。
潮蹙海风驱万里,日浮天堑洞千寻。
众峰作限横空碧,一柱中维彻底金。
还叱楫师看五两,莫令辜负济川心。

分类:

作者简介(李绅)

李绅头像

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

《却到金陵登北固亭》李绅 翻译、赏析和诗意

《却到金陵登北固亭》是唐代李绅创作的一首诗词。诗人以北固亭为背景,通过描绘自然景观和抒发情感,在短短的八句中展现了所处时代的苍凉和自己的志向。

诗词的中文译文如下:
龙形江影隔云深,虎势山光入浪沈。
潮蹙海风驱万里,日浮天堑洞千寻。
众峰作限横空碧,一柱中维彻底金。
还叱楫师看五两,莫令辜负济川心。

诗意和赏析:
《却到金陵登北固亭》以北固亭的景色为背景,运用山川、江河、潮汐等意象描绘出壮丽的自然景观,表达了诗人对于江山的向往和对解救困苦百姓的志向。

首两句描述了龙形江和虎势山,以及江水的浪花抵达山脚。这种景象表现了江山的壮丽和自然的力量。

接下来的两句以潮汐汹涌和海风呼啸的方式来形容江水和天空之间的磨难,潮汐挟着万里的浪花,灿烂的阳光穿透天堑,洞庭湖的水面就像是一千重水纹。

诗人通过描绘自然景观和彰显其壮丽和自然的力量,表达了自己的情感和志向。众多的山峰延伸,限制着广袤的碧蓝天空,而一根独立的柱子将这一切贯穿,象征着纲纪的重要性。

最后两句以“叱楫师”和“济川心”来表明自己的志向,叱责那些负重师徒,希望他们能够以自己的才能为水灾肆虐的川地人民带来希望和救援。

整首诗以自然景观为基础,抒发了诗人对于时代的忧患和自己的情感、志向。通过对自然景观的描写,诗人表达了对自然的敬畏和对江山的向往,同时也表达了对困苦百姓的关心和他想要为他们带来希望和救援的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮蹙海风驱万里”全诗拼音读音对照参考

què dào jīn líng dēng běi gù tíng
却到金陵登北固亭

lóng xíng jiāng yǐng gé yún shēn, hǔ shì shān guāng rù làng shěn.
龙形江影隔云深,虎势山光入浪沈。
cháo cù hǎi fēng qū wàn lǐ,
潮蹙海风驱万里,
rì fú tiān qiàn dòng qiān xún.
日浮天堑洞千寻。
zhòng fēng zuò xiàn héng kōng bì, yī zhù zhōng wéi chè dǐ jīn.
众峰作限横空碧,一柱中维彻底金。
hái chì jí shī kàn wǔ liǎng, mò lìng gū fù jì chuān xīn.
还叱楫师看五两,莫令辜负济川心。

“潮蹙海风驱万里”平仄韵脚

拼音:cháo cù hǎi fēng qū wàn lǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮蹙海风驱万里”的相关诗句

“潮蹙海风驱万里”的关联诗句

网友评论

* “潮蹙海风驱万里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮蹙海风驱万里”出自李绅的 《却到金陵登北固亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。