“已应蜕骨风雷后”的意思及全诗出处和翻译赏析

已应蜕骨风雷后”出自唐代李绅的《灵蛇见少林寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ yīng tuì gǔ fēng léi hòu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“已应蜕骨风雷后”全诗

《灵蛇见少林寺》
琐文结绶灵蛇降,蠖屈螭盘顾视闲。
鳞蹙翠光抽璀璨,腹连金彩动弯环。
已应蜕骨风雷后,岂效衔珠草莽间。
知尔全身护昆阆,不矜挥尾在常山。

分类:

作者简介(李绅)

李绅头像

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

《灵蛇见少林寺》李绅 翻译、赏析和诗意

诗词:《灵蛇见少林寺》
朝代:唐代
作者:李绅

灵蛇见少林寺,
朝阳结绶琐文。
蠖屈螭盘顾视闲,
鳞蹙翠光抽璀璨。
腹连金彩动弯环,
已应蜕骨风雷后。
岂效衔珠草莽间,
知尔全身护昆阆。
不矜挥尾在常山。

【中文译文】
一条灵蛇来到少林寺,
在旭日下结上了五彩的绶带。
它像蚕的身子一样弯曲,
蛇身盘绕,悠闲地四处观望。
蛇身上的鳞片闪烁着翠绿的光芒,
宛如闪耀的宝石。
它腹部的鳞片连成一串金色的光环,
仿佛在舞动着闪光的弯曲。
它已经应验了传说中脱胎换骨的故事,
怎会像其他蛇一样只会贪婪地咬着草叶?
它知道自己是昆仑山上的守护灵蛇,
并不因此而自卑,反而自豪地摆动着尾巴。

【诗意和赏析】
这首诗以灵蛇作为主题,描绘了一条灵活自由的蛇在少林寺中的场景。诗中通过细腻的描写,展示了蛇身上璀璨夺目的色彩和优雅的动作,表现出蛇的美丽和神秘。诗人通过对蛇的描绘,抒发了对自由、自信和独特个性的赞美。

诗中的灵蛇具有超凡的身姿和非凡的气质,它结上了一条五彩的绶带,光彩夺目,显示出其不凡的身份和地位。蛇身盘绕、弯曲的动作表现出其灵活的身躯和自由自在的态度。蛇身上的鳞片闪烁着翠绿的光芒,具有宝石般的美丽,彰显出蛇的高贵和华丽。

诗中还融入了传说中蛇能够蜕皮重生的意象,表达了蛇的超凡能力和卓越品质。蛇不仅不贪婪地咬草叶,而是效法传说中的神蛇,守护着昆仑山,自豪地展示着自己的神圣和高贵。

整首诗意境清新,描绘细腻,通过对蛇的细致描写,表达了对自由、自信和独特个性的推崇。诗人通过蛇的形象,抒发了自己对生命力与美的赞美,传递了积极向上的情感和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已应蜕骨风雷后”全诗拼音读音对照参考

líng shé jiàn shǎo lín sì
灵蛇见少林寺

suǒ wén jié shòu líng shé jiàng, huò qū chī pán gù shì xián.
琐文结绶灵蛇降,蠖屈螭盘顾视闲。
lín cù cuì guāng chōu cuǐ càn,
鳞蹙翠光抽璀璨,
fù lián jīn cǎi dòng wān huán.
腹连金彩动弯环。
yǐ yīng tuì gǔ fēng léi hòu, qǐ xiào xián zhū cǎo mǎng jiān.
已应蜕骨风雷后,岂效衔珠草莽间。
zhī ěr quán shēn hù kūn láng, bù jīn huī wěi zài cháng shān.
知尔全身护昆阆,不矜挥尾在常山。

“已应蜕骨风雷后”平仄韵脚

拼音:yǐ yīng tuì gǔ fēng léi hòu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已应蜕骨风雷后”的相关诗句

“已应蜕骨风雷后”的关联诗句

网友评论

* “已应蜕骨风雷后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已应蜕骨风雷后”出自李绅的 《灵蛇见少林寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。