“石家金谷旧歌人”的意思及全诗出处和翻译赏析

石家金谷旧歌人”出自唐代殷尧藩的《赠歌人郭婉二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí jiā jīn gǔ jiù gē rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“石家金谷旧歌人”全诗

《赠歌人郭婉二首》
石家金谷旧歌人,起唱花筵泪满巾。
红粉少年诸弟子,一时惆怅望梁尘。
云满衣裳月满身,轻盈归步过流尘。
五更无限留连意,常恐风花又一春。

分类:

作者简介(殷尧藩)

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《赠歌人郭婉二首》殷尧藩 翻译、赏析和诗意

诗词《赠歌人郭婉二首》是唐代殷尧藩创作的作品,描写了石家金谷旧歌人郭婉在花筵上唱歌的情景,表达了作者对逝去的时光和年轻人的惋惜之情。

原文描写了郭婉唱歌的情景,称她为“石家金谷旧歌人”,意思是她是石家金谷中流传的旧歌的传承人。她在花筵上唱歌时,泪水满满。诗中提到了红粉少年诸弟子,他们也都望着梁尘(大梁城)远去,感到惋惜之情。然后描绘了郭婉的身姿,她的身上弥漫着云雾,月光照耀在她的身上,她轻盈地走过浮尘。作者表示此情景常在五更时分留念,因为他常担心整整一年,风花又会带走一年的时光。

整首诗以叙事的方式描写了唱歌的场景和人物形象,表达了对逝去的时光和年轻人的惋惜之情。诗歌语言简练,用五言律诗的形式写作,节奏流畅,抒发了作者内心深处的情感。

中文译文:

赠歌人郭婉二首

石家金谷旧歌人,
起唱花筵泪满巾。
红粉少年诸弟子,
一时惆怅望梁尘。
云满衣裳月满身,
轻盈归步过流尘。
五更无限留连意,
常恐风花又一春。

诗意和赏析:
这首诗描绘了唐代唱歌艺人郭婉在花筵上唱歌的场景,以及一群红粉少年在唱罢后对逝去时光的惆怅之情。

诗中使用了“石家金谷旧歌人”这个词汇,突出了郭婉是传承了石家金谷旧歌的传统。她在唱歌时眼泪满满,表达了她对逝去时光的思念和不舍。而一群少年学子对着远去的时光感到惋惜和不安。

接着,诗人描绘了郭婉的身姿。她衣袂上飘荡着云雾,被月光照耀着,她轻盈地走过尘埃。这个形象既展示了她唱歌时的气质,又暗示了虚幻与现实的对照。

全诗以五言律诗的形式写作,节奏流畅,表达了作者对时光流逝和年轻人的惋惜之情。作者常常在五更时分想起这些,忧虑一年又会带走年轻人们的美好时光,表达了对光阴之快速流逝的担心。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了唱歌的场景和人物形象,并表达了对逝去的时光和年轻人的怀念之情,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石家金谷旧歌人”全诗拼音读音对照参考

zèng gē rén guō wǎn èr shǒu
赠歌人郭婉二首

shí jiā jīn gǔ jiù gē rén, qǐ chàng huā yán lèi mǎn jīn.
石家金谷旧歌人,起唱花筵泪满巾。
hóng fěn shào nián zhū dì zǐ, yī shí chóu chàng wàng liáng chén.
红粉少年诸弟子,一时惆怅望梁尘。
yún mǎn yī shang yuè mǎn shēn, qīng yíng guī bù guò liú chén.
云满衣裳月满身,轻盈归步过流尘。
wǔ gēng wú xiàn liú lián yì, cháng kǒng fēng huā yòu yī chūn.
五更无限留连意,常恐风花又一春。

“石家金谷旧歌人”平仄韵脚

拼音:shí jiā jīn gǔ jiù gē rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石家金谷旧歌人”的相关诗句

“石家金谷旧歌人”的关联诗句

网友评论

* “石家金谷旧歌人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石家金谷旧歌人”出自殷尧藩的 《赠歌人郭婉二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。