“香烟入杳冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

香烟入杳冥”出自唐代姚合的《送杨尚书祭西岳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yān rù yǎo míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“香烟入杳冥”全诗

《送杨尚书祭西岳》
报功严祀典,宠诏下明庭。
酒气飘林岭,香烟入杳冥
乐清三奏备,词直百神听。
衣拂云霞湿,诗通水石灵。
何因逐驺骑,暂得到岩扃。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《送杨尚书祭西岳》姚合 翻译、赏析和诗意

《送杨尚书祭西岳》是一首唐代的诗词,作者是姚合。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
报功严祀典,宠诏下明庭。
酒气飘林岭,香烟入杳冥。
乐清三奏备,词直百神听。
衣拂云霞湿,诗通水石灵。
何因逐驺骑,暂得到岩扃。

诗意:
这首诗词是送别杨尚书去西岳(指华山)祭拜的作品。杨尚书是受到皇帝赏识的重要官员,因为他有杰出的功绩,所以皇帝亲自下诏让他前往西岳祭祀。诗词通过描绘祭祀的场景,表达了对杨尚书的赞美和祝福。

赏析:
这首诗词以宏大的气势和优美的语言描绘了祭祀的情景,充满了庄重和神圣感。下面对每个句子进行分析:

- "报功严祀典,宠诏下明庭。":这两句描述了杨尚书因为他的功绩而受到皇帝的嘉奖和特殊待遇。"报功严祀典"指的是为了报答功绩而进行庄严的祭祀典礼。
- "酒气飘林岭,香烟入杳冥。":这两句描绘了祭祀过程中烟雾和香气弥漫的景象。"酒气飘林岭"表示祭祀时敬献的美酒的香气弥漫在山林之间。"香烟入杳冥"则形容了烟雾随着祭祀的仪式进入了遥远的天空,给人一种神秘的感觉。
- "乐清三奏备,词直百神听。":这两句表达了祭祀仪式中音乐和诗词的重要性。"乐清三奏备"指的是各种音乐乐器的准备。"词直百神听"表示诗词的表达直接触动了百神的心灵,表现出诗词的力量和美感。
- "衣拂云霞湿,诗通水石灵。":这两句以形象的语言描述了祭祀时的景象。"衣拂云霞湿"表示祭祀时衣袍被云雾湿润,显示出祭祀的庄重和肃穆。"诗通水石灵"表示诗歌可以与大自然的水和石结合,表达出诗的灵动和与自然的融合。
- "何因逐驺骑,暂得到岩扃。":这两句表达了诗人对杨尚书的赞叹和祝愿。"何因逐驺骑"表示杨尚书因为他的才能和功绩而被任命为重要官职。"暂得到岩扃"则表示诗人希望杨尚书能够在岩扃(华山山门)上暂时停留,享受一下难得的荣耀和平静。

总的来说,这首诗词通过描绘祭祀的场景,表达了对杨尚书的赞美和祝福。诗人运用优美的语言和形象的描写,展现了祭祀的庄重和神圣感,以及诗词的力量和与自然的融合。整首诗词表达了一种崇高、庄严、神秘的氛围,展示了唐代文人的艺术才华和文化追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香烟入杳冥”全诗拼音读音对照参考

sòng yáng shàng shū jì xī yuè
送杨尚书祭西岳

bào gōng yán sì diǎn, chǒng zhào xià míng tíng.
报功严祀典,宠诏下明庭。
jiǔ qì piāo lín lǐng, xiāng yān rù yǎo míng.
酒气飘林岭,香烟入杳冥。
yuè qīng sān zòu bèi, cí zhí bǎi shén tīng.
乐清三奏备,词直百神听。
yī fú yún xiá shī, shī tōng shuǐ shí líng.
衣拂云霞湿,诗通水石灵。
hé yīn zhú zōu qí, zàn dé dào yán jiōng.
何因逐驺骑,暂得到岩扃。

“香烟入杳冥”平仄韵脚

拼音:xiāng yān rù yǎo míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香烟入杳冥”的相关诗句

“香烟入杳冥”的关联诗句

网友评论

* “香烟入杳冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香烟入杳冥”出自姚合的 《送杨尚书祭西岳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。