“影照河阳妓”的意思及全诗出处和翻译赏析

影照河阳妓”出自唐代任希古的《和长孙秘监七夕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐng zhào hé yáng jì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“影照河阳妓”全诗

《和长孙秘监七夕》
二秋叶神媛,七夕望仙妃。
影照河阳妓,色丽平津闱。
鹊桥波里出,龙车霄外飞。
露泫低珠佩,云移荐锦衣。
更深黄月落,夜久靥星稀。
空接灵台下,方恧辨支机。

分类: 七夕节秋天

作者简介(任希古)

任希古头像

任希古,字敬臣,棣州(今山东阳信县)人。唐朝大臣,文学家。生卒年均不详,约唐太宗贞观末年(公元650年)前后在世。五岁丧母,哀毁天至,刻志从学。年十六,刺史崔枢欲举秀才,自以学未广,遁去。又三年,卒业,举孝廉。永徽初年,与郭正一、崔融等同为薛元超所荐,授著作局正字。父丧服终,迁秘书郎。虞世南甚器其人,召为弘文馆学士,俄授越王(李贞)府西阁祭酒,许王(李素节)文学。后复为弘文馆学士,终官太子舍人。著有文集十卷传于世,留世诗文仅六篇。

和长孙秘监七夕翻译

  初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。

“影照河阳妓”全诗拼音读音对照参考

hé zhǎng sūn mì jiān qī xī
和长孙秘监七夕

èr qiū yè shén yuàn, qī xī wàng xiān fēi.
二秋叶神媛,七夕望仙妃。
yǐng zhào hé yáng jì, sè lì píng jīn wéi.
影照河阳妓,色丽平津闱。
què qiáo bō lǐ chū, lóng chē xiāo wài fēi.
鹊桥波里出,龙车霄外飞。
lù xuàn dī zhū pèi, yún yí jiàn jǐn yī.
露泫低珠佩,云移荐锦衣。
gēng shēn huáng yuè luò, yè jiǔ yè xīng xī.
更深黄月落,夜久靥星稀。
kōng jiē líng tái xià, fāng nǜ biàn zhī jī.
空接灵台下,方恧辨支机。

“影照河阳妓”平仄韵脚

拼音:yǐng zhào hé yáng jì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“影照河阳妓”的相关诗句

“影照河阳妓”的关联诗句

网友评论

* “影照河阳妓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影照河阳妓”出自任希古的 《和长孙秘监七夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。