“衣无一点尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣无一点尘”出自唐代姚合的《寄不出院僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī wú yì diǎn chén,诗句平仄:平平仄仄平。

“衣无一点尘”全诗

《寄不出院僧》
不行门外地,斋戒得清真。
长食施来饭,深居锁定身。
朝昏常傍佛,起坐省逢人。
非独心常净,衣无一点尘

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄不出院僧》姚合 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄不出院僧》
朝代:唐代
作者:姚合

不行门外地,
斋戒得清真。
长食施来饭,
深居锁定身。
朝昏常傍佛,
起坐省逢人。
非独心常净,
衣无一点尘。

中文译文:
无法离开寺院的僧人,
持斋守戒使心灵纯净。
每日长食佛家施舍的饭食,
深居简出,守护身心。
无论是清晨还是黄昏,常常在佛前,
起坐时省察自己,遇到人时心境平和。
不仅心灵常常清净无尘,
连衣袍上也没有一丝尘埃。

诗意和赏析:
这首诗词《寄不出院僧》描述了一位虔诚的佛门僧人的生活状态和内心境界。诗人姚合通过细腻的描写,展现了这位僧人的清净和超脱。

诗的开头,“不行门外地,斋戒得清真”,表明了僧人无意离开寺院,他坚守斋戒,保持内心的纯净。他长期依靠佛家施舍的饭食为生,深居简出,将自己与纷扰的尘世隔绝开来。

接下来的两句,“朝昏常傍佛,起坐省逢人”,揭示了僧人的日常生活。他在清晨和黄昏时常常靠近佛像,以此来寻求心灵的净化和启迪。同时,他在起坐时反省自己,对待遇到的人心怀平和。

最后两句,“非独心常净,衣无一点尘”,强调了僧人内心清净的状态。他的心境不仅是暂时的,而是常常如此。同时,诗人以衣袍无尘为象征,凸显了僧人身心的洁净。

整首诗以简洁的语言展示了一个虔诚修行的僧人的生活和内心境界。诗中表现出了对清净、超脱的追求,以及僧人自律、守戒的精神。通过对僧人的描写,诗人传达了一种追求内心平静与洁净的理想境界,呼唤人们对于内心的反省与修行。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣无一点尘”全诗拼音读音对照参考

jì bù chū yuàn sēng
寄不出院僧

bù xíng mén wài dì, zhāi jiè dé qīng zhēn.
不行门外地,斋戒得清真。
zhǎng shí shī lái fàn, shēn jū suǒ dìng shēn.
长食施来饭,深居锁定身。
cháo hūn cháng bàng fú, qǐ zuò shěng féng rén.
朝昏常傍佛,起坐省逢人。
fēi dú xīn cháng jìng, yī wú yì diǎn chén.
非独心常净,衣无一点尘。

“衣无一点尘”平仄韵脚

拼音:yī wú yì diǎn chén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣无一点尘”的相关诗句

“衣无一点尘”的关联诗句

网友评论

* “衣无一点尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣无一点尘”出自姚合的 《寄不出院僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。