“两起一双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

两起一双飞”出自唐代张鷟的《咏燕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liǎng qǐ yī shuāng fēi,诗句平仄:仄仄平平平。

“两起一双飞”全诗

《咏燕》
变石身犹重,衔泥力尚微。
从来赴甲第,两起一双飞

分类:

《咏燕》张鷟 翻译、赏析和诗意

诗词《咏燕》是唐代诗人张鷟创作的一首诗,描写了燕子在漫长的迁徙过程中所展现出来的坚韧和勇气。

中文译文:
燕子虽然变成了石头的身躯,但飞行的动力依然微小。它们平时都是为了去赴宴的,每次迁徙都是两只一群飞过。

诗意:
这首诗描绘了燕子作为一种迁徙鸟类的特点,探讨了它们坚持迁徙的精神。燕子的身躯变成石头,失去了活力,但仍然保持着微弱的飞行能力。它们每年都要进行长距离的迁徙,不论身体的困难如何,仍然坚持着飞翔。燕子迁徙的目的是为了前往宴会,也可以理解为寻找更好的生存条件,展示了它们自信和勇敢的一面。

赏析:
这首诗用简洁的语言表达了燕子迁徙的奇特现象,突出了它们坚持飞行的勇气与毅力。燕子变成石头的身躯象征了它们在迁徙过程中所承受的困难,而微小的飞行能力则显示出它们对生活的渴望和希冀。作者通过这种独特的形象描绘,展现了燕子们勇往直前、勇敢追求更好生活的精神品质。整首诗以简洁的语言、生动的形象描绘了燕子在迁徙中所呈现的奇妙景象,使读者能够感受到燕子的顽强与坚韧,以及对追求新生活的执着。诗歌中蕴含的诗意值得我们欣赏和借鉴,鼓励我们勇往直前,追逐自己的梦想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两起一双飞”全诗拼音读音对照参考

yǒng yàn
咏燕

biàn shí shēn yóu zhòng, xián ní lì shàng wēi.
变石身犹重,衔泥力尚微。
cóng lái fù jiǎ dì, liǎng qǐ yī shuāng fēi.
从来赴甲第,两起一双飞。

“两起一双飞”平仄韵脚

拼音:liǎng qǐ yī shuāng fēi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两起一双飞”的相关诗句

“两起一双飞”的关联诗句

网友评论

* “两起一双飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两起一双飞”出自张鷟的 《咏燕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。