“惟赍筇竹与檀龛”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟赍筇竹与檀龛”出自唐代周贺的《送蜀僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi jī qióng zhú yǔ tán kān,诗句平仄:平平平平仄平平。

“惟赍筇竹与檀龛”全诗

《送蜀僧》
万里独行无弟子,惟赍筇竹与檀龛
看经更向吴中老,应是山川似剑南。

分类:

《送蜀僧》周贺 翻译、赏析和诗意

《送蜀僧》是唐代诗人周贺创作的一首诗。诗意表达了诗人送别一个蜀地僧人的情景。下面给出这首诗的中文译文和赏析。

《送蜀僧》

万里独行无弟子,
惟赍筇竹与檀龛。
看经更向吴中老,
应是山川似剑南。

译文:
僧侣独自行走万里路,
只带着筇竹和檀龛。
阅读经书更向吴中老,
此地山川宛如蜀地般。

赏析:
本诗描述了诗人送别一个蜀地僧人的情景,通过对僧人的行为和景物的描写,表达了诗人心中对蜀地山川的美丽和思念之情。

诗首写僧人万里独行的情景,强调他没有带上任何弟子,只带了一些筇竹和檀龛。这种孤单的旅行表明了僧人的决心和奉献精神。

接下来的两句“看经更向吴中老,应是山川似剑南”, 描述了僧人在吴中地方继续修行。同时,通过这两句诗,诗人表达了他对蜀地山川的思念之情。他认为被送别的僧人在新的地方看经,看到的山川景色与蜀地的山川如此相似,所以产生了思乡之情。

这首诗通过对蜀地僧侣的送别描写,表达了诗人对蜀地的思念之情。同时,诗人通过描述僧人的行为和所带的物品,展现了僧人的决心和奉献精神。整首诗用简洁的语言表达了深沉的情感,展示了唐代诗人擅长的清新自然的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟赍筇竹与檀龛”全诗拼音读音对照参考

sòng shǔ sēng
送蜀僧

wàn lǐ dú xíng wú dì zǐ, wéi jī qióng zhú yǔ tán kān.
万里独行无弟子,惟赍筇竹与檀龛。
kàn jīng gèng xiàng wú zhōng lǎo, yìng shì shān chuān shì jiàn nán.
看经更向吴中老,应是山川似剑南。

“惟赍筇竹与檀龛”平仄韵脚

拼音:wéi jī qióng zhú yǔ tán kān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟赍筇竹与檀龛”的相关诗句

“惟赍筇竹与檀龛”的关联诗句

网友评论

* “惟赍筇竹与檀龛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟赍筇竹与檀龛”出自周贺的 《送蜀僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。