“旌旗不动湿江云”的意思及全诗出处和翻译赏析

旌旗不动湿江云”出自唐代章孝标的《赠杭州严史君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng qí bù dòng shī jiāng yún,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“旌旗不动湿江云”全诗

《赠杭州严史君》
州青县白浙河濆,饱向苍龙阙下闻。
鼓角自严寒海月,旌旗不动湿江云
风骚处处文章主,井邑家家父母君。
长恐抱辕留不住,九天鸳鹭待成群。

分类:

《赠杭州严史君》章孝标 翻译、赏析和诗意

《赠杭州严史君》是唐代诗人章孝标创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
州青县白浙河濆,
饱向苍龙阙下闻。
鼓角自严寒海月,
旌旗不动湿江云。
风骚处处文章主,
井邑家家父母君。
长恐抱辕留不住,
九天鸳鹭待成群。

诗意:
这首诗词是章孝标赠送给杭州的严史君的一首赞美之作。诗中描绘了杭州的美景和严寒的气氛,表达了对严史君的敬佩和祝愿。

赏析:
这首诗词以杭州的风景为背景,展示了其独特的魅力。第一句描述了杭州的河流,清澈如玉,白浙河水倒映着城市的繁华景象。第二句提到了苍龙阙,意味着皇帝的御座,暗示杭州是一个重要的地方。接下来的两句描绘了军队的鼓角声和旌旗,显示了杭州的威严和冷寂。这些描写形象生动,让人感受到了杭州的气氛。

接下来的两句表达了作者对杭州的仰慕之情。他称赞杭州处处都有才子文章的氛围,每个家庭都有知识渊博的父母,显示了杭州人文荟萃的风貌。最后两句表达了作者的遗憾和期望,他担心自己不能久留在杭州,希望能够看到九天鸳鹭成群的美景。

总的来说,这首诗词通过对杭州景色的描绘和对严史君的赞美,展示了作者对杭州的喜爱和向往之情。同时,通过细腻的描写和意象的运用,使诗词充满了美感和情感,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旌旗不动湿江云”全诗拼音读音对照参考

zèng háng zhōu yán shǐ jūn
赠杭州严史君

zhōu qīng xiàn bái zhè hé fén, bǎo xiàng cāng lóng què xià wén.
州青县白浙河濆,饱向苍龙阙下闻。
gǔ jiǎo zì yán hán hǎi yuè,
鼓角自严寒海月,
jīng qí bù dòng shī jiāng yún.
旌旗不动湿江云。
fēng sāo chǔ chù wén zhāng zhǔ, jǐng yì jiā jiā fù mǔ jūn.
风骚处处文章主,井邑家家父母君。
zhǎng kǒng bào yuán liú bú zhù, jiǔ tiān yuān lù dài chéng qún.
长恐抱辕留不住,九天鸳鹭待成群。

“旌旗不动湿江云”平仄韵脚

拼音:jīng qí bù dòng shī jiāng yún
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旌旗不动湿江云”的相关诗句

“旌旗不动湿江云”的关联诗句

网友评论

* “旌旗不动湿江云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旌旗不动湿江云”出自章孝标的 《赠杭州严史君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。