“水阔吞沧海”的意思及全诗出处和翻译赏析

水阔吞沧海”出自唐代张祜的《登金山寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ kuò tūn cāng hǎi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“水阔吞沧海”全诗

《登金山寺》
古今斯岛绝,南北大江分。
水阔吞沧海,亭高宿断云。
返潮千涧落,啼鸟半空闻。
皆是登临处,归航酒半醺。

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《登金山寺》张祜 翻译、赏析和诗意

《登金山寺》是唐代张祜所作的一首诗词。这首诗描绘了登上金山寺的壮丽景色,表达了作者对自然景物的深深赞美和对自我内心的净化。

诗词的中文译文如下:

登上金山寺
古今斯岛绝,
南北大江分。
水阔吞沧海,
亭高宿断云。
返潮千涧落,
啼鸟半空闻。
皆是登临处,
归航酒半醺。

诗词的意境描绘了金山寺的壮丽景色。首句写出金山寺作为一座古老庙宇,在历史长河中独具特色。接下来,描绘了南北大江分开的景象,形容江水辽阔,似乎要吞噬所有的沧海。而亭台高耸,宛如与云彩相连,给人以宿命般的感觉。

接着,描写了潮水退去的时刻,仿佛千涧的水流都在回归大海。同时,啼鸟的声音伴随着四周的回响,在半空中回荡。这里描绘了山间的宁静与生机勃勃的景象。

诗的最后两句将读者的视角重新回到了金山寺,诗人形容这里是一个可以俯瞰整个景色的地方。在这个地方,人们可以放松身心,欣赏美景,而且有时会因为一杯酒而陷入迷醉之中。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对大自然的景色和心灵的净化的赞美之情。通过细腻而独特的描写,展现了作者的深情与真诚,同时也烘托出了壮丽的山水自然景观。该诗具有十分鲜明的意境和深远的思考,是一首令人赏心悦目的唐代佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水阔吞沧海”全诗拼音读音对照参考

dēng jīn shān sì
登金山寺

gǔ jīn sī dǎo jué, nán běi dà jiāng fēn.
古今斯岛绝,南北大江分。
shuǐ kuò tūn cāng hǎi, tíng gāo sù duàn yún.
水阔吞沧海,亭高宿断云。
fǎn cháo qiān jiàn luò, tí niǎo bàn kōng wén.
返潮千涧落,啼鸟半空闻。
jiē shì dēng lín chù, guī háng jiǔ bàn xūn.
皆是登临处,归航酒半醺。

“水阔吞沧海”平仄韵脚

拼音:shuǐ kuò tūn cāng hǎi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水阔吞沧海”的相关诗句

“水阔吞沧海”的关联诗句

网友评论

* “水阔吞沧海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水阔吞沧海”出自张祜的 《登金山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。