“真僧上方界”的意思及全诗出处和翻译赏析

真僧上方界”出自唐代张祜的《题道光上人山院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn sēng shàng fāng jiè,诗句平仄:平平仄平仄。

“真僧上方界”全诗

《题道光上人山院》
真僧上方界,山路正岩岩。
地僻泉长冷,亭香草不凡。
火田生白菌,烟岫老青杉。
尽日唯山水,当知律行严。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《题道光上人山院》张祜 翻译、赏析和诗意

《题道光上人山院》是唐代张祜所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
真正的僧人在上方境界,
山路蜿蜒崎岖。
地处偏僻的泉水长时间保持着寒冷,
亭子中散发着不寻常的香草香气。
火田上生长着白色的菌类,
烟雾缭绕的山峰上长满了古老的青杉。
整日里只有山水相伴,
应该知道修行要严谨。

诗意:
这首诗描绘了一幅僧人山间居住的景象。真正的僧人居住在高山之上,远离尘嚣,进入了一种超脱的境界。山路崎岖险峻,但僧人仍然坚定地前行。隐居的地方泉水清冷,宛如僧人心灵的净化之源。亭子中弥漫着特殊的香草香气,显示出这里与尘世不同的氛围。火田上长出白色的菌类,山峰上生长着古老的青杉,展示了自然的繁茂与岁月的积淀。整日里,唯有山水相伴,这位僧人深知修行需要严格遵循规律。

赏析:
这首诗通过对僧人山居生活的描绘,表达了对隐居生活的向往和对修行的坚持。诗中的山路崎岖险峻,表明修行之路并不平坦,但真正的僧人仍能坚定地前行。泉水的寒冷象征着对尘世的超越和内心的清净。亭子中的香草香气和火田上的白菌,展示了隐居之地的独特魅力和与众不同的氛围。山峰上的古老青杉则象征着时间的积淀和经历的丰富。整首诗通过自然景物的描绘,传达了修行者对于山水的热爱和对律行严谨的坚持。这种对山水的热爱和对修行的执着,使得诗中的僧人能够在隐居生活中找到宁静和满足。整首诗意境深远,给人以宁静、超然的感觉,展示了唐代诗人对于隐居生活的向往和对修行的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真僧上方界”全诗拼音读音对照参考

tí dào guāng shàng rén shān yuàn
题道光上人山院

zhēn sēng shàng fāng jiè, shān lù zhèng yán yán.
真僧上方界,山路正岩岩。
dì pì quán zhǎng lěng, tíng xiāng cǎo bù fán.
地僻泉长冷,亭香草不凡。
huǒ tián shēng bái jūn, yān xiù lǎo qīng shān.
火田生白菌,烟岫老青杉。
jǐn rì wéi shān shuǐ, dāng zhī lǜ xíng yán.
尽日唯山水,当知律行严。

“真僧上方界”平仄韵脚

拼音:zhēn sēng shàng fāng jiè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真僧上方界”的相关诗句

“真僧上方界”的关联诗句

网友评论

* “真僧上方界”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真僧上方界”出自张祜的 《题道光上人山院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。