“长江春水流”的意思及全诗出处和翻译赏析

长江春水流”出自唐代张祜的《襄阳乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng jiāng chūn shuǐ liú,诗句平仄:平平平仄平。

“长江春水流”全诗

《襄阳乐》
大堤花月夜,长江春水流
东风正上信,春夜特来游。

分类: 叙事打鱼讽刺

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《襄阳乐》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词:《襄阳乐》
朝代:唐代
作者:张祜

大堤花月夜,
长江春水流。
东风正上信,
春夜特来游。

中文译文:
宽阔的堤岸上,花朵盛开,明亮的月光洒在夜空中,
长江的春水滔滔流淌。
东风正吹来春的信息,
春夜特意来此游玩。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的夜晚景象,发生在襄阳的大堤上。在这个夜晚,花朵盛开,明亮的月光照耀着整个夜空,而长江的春水在不停地流淌。东风吹来了春天的信息,春天特意来到这里游玩。整首诗表达了作者对春天的喜爱和对大自然美景的赞美之情。

赏析:
《襄阳乐》是一首描绘春夜景色的短诗,通过简洁的语言和生动的描写展示了作者对春天的热爱和对大自然景色的迷恋。诗中的大堤、花朵、月光、长江等元素,共同构成了一幅美丽的春夜画卷。诗人运用了对比手法,将花朵和月光的明亮与长江春水的流动形成鲜明的对照,突出了春夜的美丽。东风吹来春的信息,暗示着春天即将到来,诗人因此特意来到襄阳游玩,进一步强调了春天的喜悦和愉悦。整首诗情感平和,表达了作者对大自然的热爱和对春天美好的向往,给人以宁静、愉悦的感受。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景色的描绘,传达了作者对春天的热爱和对美好生活的向往,使人感受到了大自然的美妙和春天的喜悦。同时,诗人借助对比手法和意象的运用,增添了诗词的艺术感和生动性。整首诗词表达了一种宁静、愉悦、美好的情感,让读者在阅读中享受到春夜的静谧与美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长江春水流”全诗拼音读音对照参考

xiāng yáng lè
襄阳乐

dà dī huā yuè yè, cháng jiāng chūn shuǐ liú.
大堤花月夜,长江春水流。
dōng fēng zhèng shàng xìn, chūn yè tè lái yóu.
东风正上信,春夜特来游。

“长江春水流”平仄韵脚

拼音:cháng jiāng chūn shuǐ liú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长江春水流”的相关诗句

“长江春水流”的关联诗句

网友评论

* “长江春水流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长江春水流”出自张祜的 《襄阳乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。