“洒流湿行云”的意思及全诗出处和翻译赏析

洒流湿行云”出自唐代张九龄的《入庐山仰望瀑布水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǎ liú shī xíng yún,诗句平仄:仄平平平平。

“洒流湿行云”全诗

《入庐山仰望瀑布水》
绝顶有悬泉,喧喧出烟杪。
不知几时岁,但见无昏晓。
闪闪青崖落,鲜鲜白日皎。
洒流湿行云,溅沫惊飞鸟。
雷吼何喷薄,箭驰入窈窕。
昔闻山下蒙,今乃林峦表。
物情有诡激,坤元曷纷矫。
默然置此去,变化谁能了。

分类:

作者简介(张九龄)

张九龄头像

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

《入庐山仰望瀑布水》张九龄 翻译、赏析和诗意

中文译文:
仰望庐山的瀑布水,绝顶有悬泉,声响不绝从云杪传来。不知过了多少年月,只见此景无论白天黑夜都如此明亮清晰。水从青崖上瀑布下来,水流清澈明亮如同白日般的光辉。飞溅的水珠湿润着行云,惊起了飞鸟。雷声轰鸣,仿佛箭一样射入山洞中。以前只听说庐山下面有瀑布,今日却看到了林峦之上有瑰丽的景象。自然界的事物变幻莫测,难以理解。默然地站在这里,思考着这些变化和谜团,又有谁能解开其中的奥秘呢。

诗意和赏析:
这首诗描绘了庐山上悬泉瀑布的壮观景象,表达了作者对大自然的赞叹和思考。庐山是中国著名的名山之一,以其奇峰秀水而闻名。诗中描绘的瀑布水从绝顶悬挂而下,声势磅礴,喧闹不止,给人一种气势恢宏的感觉。作者通过描绘水流的清澈明亮和白日般的光辉,突出了景色的美丽和瑰丽。同时,水流的溅沫湿润着行云,惊起了飞鸟,形成了一幅生命勃发的画面。雷声的轰鸣和箭驰的景象,表达了大自然的威力和无穷的变幻。诗的最后,作者思考着大自然的奥秘和变幻之处,并留下了一种疑问,谁能解开这些谜团呢?

这首诗以简洁明了的语言描绘了庐山瀑布的壮观景象,形象地展示了大自然的力量和美丽。通过这幅景色,作者表达了对大自然的赞叹和思考,同时也反映出人类对自然之奥秘的无尽追问。整首诗意旷远,景象鲜明,给人一种视觉上的震撼和思考上的深沉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洒流湿行云”全诗拼音读音对照参考

rù lú shān yǎng wàng pù bù shuǐ
入庐山仰望瀑布水

jué dǐng yǒu xuán quán, xuān xuān chū yān miǎo.
绝顶有悬泉,喧喧出烟杪。
bù zhī jǐ shí suì, dàn jiàn wú hūn xiǎo.
不知几时岁,但见无昏晓。
shǎn shǎn qīng yá luò, xiān xiān bái rì jiǎo.
闪闪青崖落,鲜鲜白日皎。
sǎ liú shī xíng yún, jiàn mò jīng fēi niǎo.
洒流湿行云,溅沫惊飞鸟。
léi hǒu hé pēn bó, jiàn chí rù yǎo tiǎo.
雷吼何喷薄,箭驰入窈窕。
xī wén shān xià méng, jīn nǎi lín luán biǎo.
昔闻山下蒙,今乃林峦表。
wù qíng yǒu guǐ jī, kūn yuán hé fēn jiǎo.
物情有诡激,坤元曷纷矫。
mò rán zhì cǐ qù, biàn huà shuí néng le.
默然置此去,变化谁能了。

“洒流湿行云”平仄韵脚

拼音:sǎ liú shī xíng yún
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洒流湿行云”的相关诗句

“洒流湿行云”的关联诗句

网友评论

* “洒流湿行云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洒流湿行云”出自张九龄的 《入庐山仰望瀑布水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。