“钗斜穿彩燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

钗斜穿彩燕”出自唐代李远的《立春日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chāi xié chuān cǎi yàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“钗斜穿彩燕”全诗

《立春日》
暖日傍帘晓,浓春开箧红。
钗斜穿彩燕,罗薄剪春虫。
巧著金刀力,寒侵玉指风。
娉婷何处戴,山鬓绿成丛。

分类:

作者简介(李远)

李远,字求古,一作承古,夔州云安(今重庆市云阳县)人,大和五年(831)杜陟榜进士,官至御史中丞。李远善为文, 尤工于诗。 常与杜牧、许浑、李商隐、温庭筠等交游, 与许浑齐名, 时号 “ 浑诗远赋”。

《立春日》李远 翻译、赏析和诗意

《立春日》是一首唐代诗歌,作者是李远。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暖日傍帘晓,
春意浓郁,拂晓时分阳光温暖地照在窗帘上,
浓春开箧红。
春天的气息浓郁,像是打开了红色的匣子。
钗斜穿彩燕,
女子斜插着彩色的发簪,像是燕子在飞舞。
罗薄剪春虫。
轻薄的绸罗剪裁成春日的虫鸣声。
巧著金刀力,
巧妙地佩戴着金饰,显示出力量与美丽。
寒侵玉指风。
寒风渗透进玉指之间。
娉婷何处戴,
姿态娉婷的女子戴着饰品,
山鬓绿成丛。
她的发髻像绿色的丛山。

诗意和赏析:
《立春日》通过描绘春天的气息和女子的装饰来展现早春的美景。诗中使用了一系列意象和描写手法,使读者能够感受到春天的温暖和生机。

诗的开头描述了温暖的阳光透过帘子,让人感受到渐渐回暖的气候。接着,诗人描绘了春天的气息浓郁,如同打开了一个盛满鲜艳红色的匣子,展示了春天的喜悦和活力。

诗中提到女子斜插着彩色的发簪,犹如燕子在飞翔。这种比喻使得女子的动作与自然界的景象相呼应,凸显了春天的生机和女子的美丽。

随后,诗人以虫鸣声来描绘春日的声音。绸罗轻薄,剪裁成的虫鸣声婉转悠扬,给人以春天的愉悦感。

诗的后半部分描述了女子巧妙佩戴金饰,展示出她的力量和美丽。然而,寒风侵袭着她的玉指,提醒着读者早春时依然有寒冷的天气存在。

最后,诗人描绘了女子娉婷的姿态和绿色的发髻,把她比喻成一座绿色的山丘。这种景象给人以青春和生机的感觉,与整首诗所表达的春天的气息相呼应。

《立春日》以细腻的描写和鲜明的意象,展现了早春的美景和女子的婉约之美。诗中融入了自然景象、女子的装饰和寒暖变化等元素,使整首诗词充满了春天的活力和生机,给人以愉悦和温暖的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钗斜穿彩燕”全诗拼音读音对照参考

lì chūn rì
立春日

nuǎn rì bàng lián xiǎo, nóng chūn kāi qiè hóng.
暖日傍帘晓,浓春开箧红。
chāi xié chuān cǎi yàn, luó báo jiǎn chūn chóng.
钗斜穿彩燕,罗薄剪春虫。
qiǎo zhe jīn dāo lì, hán qīn yù zhǐ fēng.
巧著金刀力,寒侵玉指风。
pīng tíng hé chǔ dài, shān bìn lǜ chéng cóng.
娉婷何处戴,山鬓绿成丛。

“钗斜穿彩燕”平仄韵脚

拼音:chāi xié chuān cǎi yàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钗斜穿彩燕”的相关诗句

“钗斜穿彩燕”的关联诗句

网友评论

* “钗斜穿彩燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钗斜穿彩燕”出自李远的 《立春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。