“竹浊蟠小径”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹浊蟠小径”出自唐代杜牧的《黄州竹径斗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú zhuó pán xiǎo jìng,诗句平仄:平平平仄仄。

“竹浊蟠小径”全诗

《黄州竹径斗》
竹浊蟠小径,屈折斗蛇来。
三年得归去,知绕几千回。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《黄州竹径斗》杜牧 翻译、赏析和诗意

黄州竹径斗

竹浊蟠小径,屈折斗蛇来。
三年得归去,知绕几千回。

诗词中文译文:
黄州的竹径斗
曲折弯曲,像斗蛇一样的来。
三年得以归去,只知道绕过了几千回。

诗意:
这首诗描绘了黄州的一条弯曲的小竹径。诗人用竹子的形态来比喻路径的曲折,将走过的路径比作斗蛇蜿蜒而来。亦隐喻了时间的流转和人生的旅程。作者经历了三年的离乡之行,最终回到了黄州故地。虽然经历了几千回绕,但是最终回归故乡,带来了欢喜和喜悦。

赏析:
通过描绘竹径的形态与斗蛇的动态,杜牧巧妙地表达了时间的流转与人生的曲折。竹径曲折蜿蜒,似乎没有尽头,仿佛旅途中的人生。诗人的离乡之旅,经历了几千回的纷扰与曲折,然而最终回归故乡,带来了喜悦与心灵的宁静。这首诗传达了作者对于回归故土的渴望与欢喜,以及对于人生旅程曲折多变的洞察与思考。整首诗简洁而意境深远,给人以回味与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹浊蟠小径”全诗拼音读音对照参考

huáng zhōu zhú jìng dòu
黄州竹径斗

zhú zhuó pán xiǎo jìng, qū shé dòu shé lái.
竹浊蟠小径,屈折斗蛇来。
sān nián dé guī qù, zhī rào jǐ qiān huí.
三年得归去,知绕几千回。

“竹浊蟠小径”平仄韵脚

拼音:zhú zhuó pán xiǎo jìng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹浊蟠小径”的相关诗句

“竹浊蟠小径”的关联诗句

网友评论

* “竹浊蟠小径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹浊蟠小径”出自杜牧的 《黄州竹径斗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。