“云阔烟深树”的意思及全诗出处和翻译赏析

云阔烟深树”出自唐代杜牧的《有寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún kuò yān shēn shù,诗句平仄:平仄平平仄。

“云阔烟深树”全诗

《有寄》
云阔烟深树,江澄水浴秋。
美人何处在,明月万山头。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《有寄》杜牧 翻译、赏析和诗意

《有寄》是唐代杜牧创作的一首诗词,描绘了壮丽的自然景色和美丽的女子。

云阔烟深树,
江澄水浴秋。
美人何处在,
明月万山头。

译文:
茫茫云海中,烟笼深树密。
江水清透浴秋光。
美丽的女子在哪里,
明亮的月亮在万山之巅。

通过这首诗词,杜牧以简洁的语言表达了丰富的情感和景物的美感。他将云海和烟雾形容成茫茫的,同时用“深树密”形容江畔的景色,使读者感受到了大自然的浩渺和宁静。

接着,他描绘了江水清澈透明,如同在秋光下洗浴一般。这一景象使整个画面更加的宁静、美丽和清新。

最后,杜牧引入了一位美丽的女子。他没有明确指出她的具体位置,而是以“美人何处在”令人思索。这种模糊的表达增强了诗词的神秘感。而明亮的月亮高挂在万山之巅,给整个画面增添了诗意和浪漫的氛围。

总之,这首诗词以简短的语言描绘出了壮丽的自然景色和美丽的女子,从而营造出一种宁静、秋意浓厚的氛围,引发读者对大自然和美好事物的思考和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云阔烟深树”全诗拼音读音对照参考

yǒu jì
有寄

yún kuò yān shēn shù, jiāng chéng shuǐ yù qiū.
云阔烟深树,江澄水浴秋。
měi rén hé chǔ zài, míng yuè wàn shān tóu.
美人何处在,明月万山头。

“云阔烟深树”平仄韵脚

拼音:yún kuò yān shēn shù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云阔烟深树”的相关诗句

“云阔烟深树”的关联诗句

网友评论

* “云阔烟深树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云阔烟深树”出自杜牧的 《有寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。