“韩信庙前枫叶秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

韩信庙前枫叶秋”出自唐代许浑的《淮阴阻风寄呈楚州韦中丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán xìn miào qián fēng yè qiū,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“韩信庙前枫叶秋”全诗

《淮阴阻风寄呈楚州韦中丞》
垂钓京江欲白头,江鱼堪钓却西游。
刘伶台下稻花晚,韩信庙前枫叶秋
淮月未明先倚槛,海云初起更维舟。
河桥有酒无人醉,独上高城望庾楼。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《淮阴阻风寄呈楚州韦中丞》许浑 翻译、赏析和诗意

《淮阴阻风寄呈楚州韦中丞》是许浑创作的一首唐代诗词。该诗描绘了诗人在淮阴观景时的心情和景色,同时也表达了对远方友人的思念之情。

诗中的第一句“垂钓京江欲白头”,描绘了诗人正在京江边垂钓,暗示了他年事已高。诗人看到江中的鱼儿肥壮,心生欲钓之念,却又因远离家乡而无法实现。接着,诗人以刘伶台下的稻花夕阳和韩信庙前的枫叶秋景来形容当前的季节,又表达了对家乡的思念之情。

诗的下半部分描述了在淮阴的景色,写出了淮月未明和海云初起的美景。诗人独上高城,望见庾楼,以此表达了对久别之友的思念。最后一句“河桥有酒无人醉”,意味着诗人周围虽然有酒,但却没有知己为伴。整首诗以景物描写为主,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对故乡和友人的思念和离愁。

诗人用简练的语言描绘了具体的景色和个人的情感,通过具象的描写,传达了对友人的思念之情。整首诗在描写景色的同时,又透露出一种离愁别绪,让人感到忧伤和浓厚的乡愁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韩信庙前枫叶秋”全诗拼音读音对照参考

huái yīn zǔ fēng jì chéng chǔ zhōu wéi zhōng chéng
淮阴阻风寄呈楚州韦中丞

chuí diào jīng jiāng yù bái tóu, jiāng yú kān diào què xī yóu.
垂钓京江欲白头,江鱼堪钓却西游。
liú líng tái xià dào huā wǎn,
刘伶台下稻花晚,
hán xìn miào qián fēng yè qiū.
韩信庙前枫叶秋。
huái yuè wèi míng xiān yǐ kǎn, hǎi yún chū qǐ gēng wéi zhōu.
淮月未明先倚槛,海云初起更维舟。
hé qiáo yǒu jiǔ wú rén zuì, dú shàng gāo chéng wàng yǔ lóu.
河桥有酒无人醉,独上高城望庾楼。

“韩信庙前枫叶秋”平仄韵脚

拼音:hán xìn miào qián fēng yè qiū
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韩信庙前枫叶秋”的相关诗句

“韩信庙前枫叶秋”的关联诗句

网友评论

* “韩信庙前枫叶秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韩信庙前枫叶秋”出自许浑的 《淮阴阻风寄呈楚州韦中丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。