“云阳烟月又同袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

云阳烟月又同袍”出自唐代许浑的《寄当涂李远》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún yáng yān yuè yòu tóng páo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“云阳烟月又同袍”全诗

《寄当涂李远》
赋拟相如诗似陶,云阳烟月又同袍
车前骥病驽骀逸,架上鹰闲鸟雀高。
旧日乐贫能饮水,他时随俗愿餔糟。
不须倚向青山住,咏雪题诗用意劳。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《寄当涂李远》许浑 翻译、赏析和诗意

《寄当涂李远》是唐代诗人许浑的作品,写给李远的一首寄托之作。诗中描绘了诗人自己的生活境遇以及对友人的祝福。

首先,诗人以赋拟相如的方式,模仿了古代文人相如的诗风。他将自己和李远比作陶渊明,云阳烟月又如同陶渊明的好友。这一比喻展示了诗人对李远的深厚友情。

接下来,诗人以马车中的骥马和驽骀为比喻,说明自己过去曾经奋斗努力,享受着成功和优越的境遇,而现在则变得悠闲自在,没有了曾经的繁忙和拼搏。架上的鹰与闲鸟高飞,也意味着诗人过去的辛勤努力使得自己得以享受自由的生活。

然后,诗人回顾了过去的贫穷生活,描述自己能够饮用清水的乐趣。未来,他希望能够随时俗、心满意足地享受餔糟(即粗糙的糟粕酒),可见诗人对于现实生活的态度是满足而不求过多的。

最后,诗人表达了自己不愿倚靠在青山住,而是努力用心地吟咏雪,题写诗词,展现自己意蕴与思考,追求更高尚美好的艺术境界。

总体上,这首诗描绘了诗人的生活境遇和对友人的祝福,表达了对简朴自在生活的向往,以及追求艺术境界的努力。诗人通过自己的个人经历,揭示出了人之常情,表达了对友人和人生的深切思考和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云阳烟月又同袍”全诗拼音读音对照参考

jì dāng tú lǐ yuǎn
寄当涂李远

fù nǐ xiàng rú shī shì táo, yún yáng yān yuè yòu tóng páo.
赋拟相如诗似陶,云阳烟月又同袍。
chē qián jì bìng nú dài yì,
车前骥病驽骀逸,
jià shàng yīng xián niǎo què gāo.
架上鹰闲鸟雀高。
jiù rì lè pín néng yǐn shuǐ, tā shí suí sú yuàn bù zāo.
旧日乐贫能饮水,他时随俗愿餔糟。
bù xū yǐ xiàng qīng shān zhù, yǒng xuě tí shī yòng yì láo.
不须倚向青山住,咏雪题诗用意劳。

“云阳烟月又同袍”平仄韵脚

拼音:yún yáng yān yuè yòu tóng páo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云阳烟月又同袍”的相关诗句

“云阳烟月又同袍”的关联诗句

网友评论

* “云阳烟月又同袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云阳烟月又同袍”出自许浑的 《寄当涂李远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。