“旦夕与僧期”的意思及全诗出处和翻译赏析

旦夕与僧期”出自唐代刘得仁的《西园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn xī yǔ sēng qī,诗句平仄:仄平仄平平。

“旦夕与僧期”全诗

《西园》
夏圃秋凉入,树低逢帻欹。
水声翻败堰,山翠湿疏篱。
绿滑莎藏径,红连果压枝。
幽人更何事,旦夕与僧期

分类:

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《西园》刘得仁 翻译、赏析和诗意

《西园》是唐代刘得仁创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

夏季果园中清凉的秋风吹过,树木低垂,遇到官帽斜侧。水声响起,翻过农田的堤坝,山林翠绿,湿润稀疏的篱笆。青翠的草地上隐藏着迷人小径,红色的果实压弯了树枝。对于一个隐居的人来说,还有什么比早晚与僧侣相约更重要的事情呢?

这首诗以夏季中的果园为背景,通过描绘树木低垂、水声翻动的景象,表现了幽静清凉的氛围。诗人以绿滑的草径和红色的果实作为对比,形象地描绘了夏季果园的美景。同时,诗人通过将隐居的人与僧侣相对比,表达了隐居者追求宁静和心灵寄托的主题。整首诗简洁明了,充满了田园意境,给人以舒适和宁静的感觉。

这首诗以自然景色为背景,通过描绘果园的美丽景象,表达了隐居者寻求宁静和内心寄托的愿望。同时,诗中也反映了唐代人民对田园生活和自然景色的热爱。整首诗略带浪漫的情怀,展现了诗人对自然的敬畏和对寂静生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旦夕与僧期”全诗拼音读音对照参考

xī yuán
西园

xià pǔ qiū liáng rù, shù dī féng zé yī.
夏圃秋凉入,树低逢帻欹。
shuǐ shēng fān bài yàn, shān cuì shī shū lí.
水声翻败堰,山翠湿疏篱。
lǜ huá shā cáng jìng, hóng lián guǒ yā zhī.
绿滑莎藏径,红连果压枝。
yōu rén gèng hé shì, dàn xī yǔ sēng qī.
幽人更何事,旦夕与僧期。

“旦夕与僧期”平仄韵脚

拼音:dàn xī yǔ sēng qī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旦夕与僧期”的相关诗句

“旦夕与僧期”的关联诗句

网友评论

* “旦夕与僧期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旦夕与僧期”出自刘得仁的 《西园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。