“岸浸如天水”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸浸如天水”出自唐代刘得仁的《晚步曲江因谒慈恩寺恭上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn jìn rú tiān shuǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岸浸如天水”全诗

《晚步曲江因谒慈恩寺恭上人》
岂曰趣名者,年年待命通。
坐令青嶂上,兴起白云中。
岸浸如天水,林含似雨风。
南宗犹有碍,西寺问恭公。

分类:

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《晚步曲江因谒慈恩寺恭上人》刘得仁 翻译、赏析和诗意

晚间漫步曲江因拜访慈恩寺的恭上人

岂能以功名为乐,年复一年地期盼机缘。坐在岭上,目睹云雾涌动。江岸泛滥如同碧天之水,郁葱树林仿佛被雨风吹拂。尽管南宗一派依旧存在障碍,但依然会向西寺中的恭公请教。

诗意和赏析:
这首诗以诗人在曲江散步的经历为背景,着重表达了对功名利禄的淡漠态度,强调了心灵的自由和追求内心真实的重要性。诗人通过描述周围的景色,表现了自然界的宏伟壮丽和繁茂生机。最后两句提到南宗和西寺,可能是指佛教宗派,诗人可能想通过拜访恭公来寻求心灵的指引和启迪。

中文译文:
岂能以功名为乐,年复一年地期盼机缘。
坐在岭上,目睹云雾涌动。
江岸泛滥如同碧天之水,郁葱树林仿佛被雨风吹拂。
尽管南宗一派依旧存在障碍,但依然会向西寺中的恭公请教。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸浸如天水”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù qǔ jiāng yīn yè cí ēn sì gōng shàng rén
晚步曲江因谒慈恩寺恭上人

qǐ yuē qù míng zhě, nián nián dài mìng tōng.
岂曰趣名者,年年待命通。
zuò lìng qīng zhàng shàng, xīng qǐ bái yún zhōng.
坐令青嶂上,兴起白云中。
àn jìn rú tiān shuǐ, lín hán shì yǔ fēng.
岸浸如天水,林含似雨风。
nán zōng yóu yǒu ài, xī sì wèn gōng gōng.
南宗犹有碍,西寺问恭公。

“岸浸如天水”平仄韵脚

拼音:àn jìn rú tiān shuǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸浸如天水”的相关诗句

“岸浸如天水”的关联诗句

网友评论

* “岸浸如天水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸浸如天水”出自刘得仁的 《晚步曲江因谒慈恩寺恭上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。