“转出白云迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

转出白云迟”出自唐代刘得仁的《送僧归玉泉寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuǎn chū bái yún chí,诗句平仄:仄平平平平。

“转出白云迟”全诗

《送僧归玉泉寺》
玉泉归故刹,便老是僧期。
乱木孤蝉后,寒山绝鸟时。
若寻流水去,转出白云迟
见说千峰路,溪深复顶危。

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《送僧归玉泉寺》刘得仁 翻译、赏析和诗意

《送僧归玉泉寺》是唐代刘得仁的一首诗,是为了送别僧人回到玉泉寺而写的。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送僧归玉泉寺
回故地,玉泉寺,
老僧归来如期。
深山里,孤蝉弦,
荒木后,寞鸟鸣。
若想寻水走世间,
白云久久方转辗。
听说千峰有通路,
深溪处,山顶陡峭危。

诗意:
这首诗描绘了一位僧人离开的场景,作者送别他回到玉泉寺。玉泉寺是个与作者有着深厚情感的地方,这使得离别显得格外寂寥。诗中描述了寺庙周围的景色,表达了作者对僧人未来道路的祝福和对他的留恋之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了美丽的自然景色和僧人的离别。诗人运用了押韵来给诗句带来一种节奏感,并通过对自然景物的描绘,营造出一种宁静、悠远的氛围。诗中的寒山、白云、千峰都是描绘离别氛围的象征。整体而言,这首诗意境深远,给人以平静、思考和遗憾之感,展示了唐代诗人对离别的深思和人生的短暂性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“转出白云迟”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng guī yù quán sì
送僧归玉泉寺

yù quán guī gù shā, biàn lǎo shì sēng qī.
玉泉归故刹,便老是僧期。
luàn mù gū chán hòu, hán shān jué niǎo shí.
乱木孤蝉后,寒山绝鸟时。
ruò xún liú shuǐ qù, zhuǎn chū bái yún chí.
若寻流水去,转出白云迟。
jiàn shuō qiān fēng lù, xī shēn fù dǐng wēi.
见说千峰路,溪深复顶危。

“转出白云迟”平仄韵脚

拼音:zhuǎn chū bái yún chí
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“转出白云迟”的相关诗句

“转出白云迟”的关联诗句

网友评论

* “转出白云迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“转出白云迟”出自刘得仁的 《送僧归玉泉寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。