“况复当秋暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复当秋暮”出自唐代刘得仁的《赋得听松声》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fù dāng qiū mù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“况复当秋暮”全诗

《赋得听松声》
庭际微风动,高松韵自生。
听时无物乱,尽日觉神清。
强与幽泉并,翻嫌细雨并。
拂空增鹤唳,过牖合琴声。
况复当秋暮,偏宜在月明。
不知深涧底,萧瑟有谁听。

分类: 离别宴饮相思

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《赋得听松声》刘得仁 翻译、赏析和诗意

《赋得听松声》是唐代刘得仁的一首诗,描写了作者借助微风中的松声,达到宁静心境的情景。

诗词的中文译文:
在庭院里微风吹动,
高大的松树发出了悠扬的声音。
倾听时,没有具体的事物,
整天都觉得神清气爽。
与幽静的泉水相比,
反而嫌弃细雨的声音。
轻拂空中,增添了鹤鸟的鸣叫,
从窗外传来了合音的琴声。
何况在秋天的黄昏,
更适合在月明之下。
不知道深涧的底部,
是否有人能够听到这松树的响声。

这首诗描绘了作者借助听觉,感受到了松树的声音,而达到了清静的心境。诗中通过对比松树声与细雨声、幽泉声的渲染,表达了作者对松树声的喜爱和对宁静世界的渴望。同时,以秋日的黄昏和月明夜作为背景,更加深了诗的意蕴。

这首诗以听觉为主题,运用了音乐元素和自然景观的对比,形成了一种宁静、安详的意境。通过细腻而质朴的描写,让人在读诗时也仿佛能够感受到松树的声音,进而产生共鸣。整篇诗以松树声为引子,以自然景观为背景,结合作者的主观情感,使读者不仅感受到了自然的美,也能够感受到作者内心的宁静和喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复当秋暮”全诗拼音读音对照参考

fù dé tīng sōng shēng
赋得听松声

tíng jì wēi fēng dòng, gāo sōng yùn zì shēng.
庭际微风动,高松韵自生。
tīng shí wú wù luàn, jǐn rì jué shén qīng.
听时无物乱,尽日觉神清。
qiáng yǔ yōu quán bìng, fān xián xì yǔ bìng.
强与幽泉并,翻嫌细雨并。
fú kōng zēng hè lì, guò yǒu hé qín shēng.
拂空增鹤唳,过牖合琴声。
kuàng fù dāng qiū mù, piān yí zài yuè míng.
况复当秋暮,偏宜在月明。
bù zhī shēn jiàn dǐ, xiāo sè yǒu shuí tīng.
不知深涧底,萧瑟有谁听。

“况复当秋暮”平仄韵脚

拼音:kuàng fù dāng qiū mù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复当秋暮”的相关诗句

“况复当秋暮”的关联诗句

网友评论

* “况复当秋暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复当秋暮”出自刘得仁的 《赋得听松声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。