“春酿正风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

春酿正风流”出自唐代赵嘏的《春酿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn niàng zhèng fēng liú,诗句平仄:平仄仄平平。

“春酿正风流”全诗

《春酿》
春酿正风流,梨花莫问愁。
马卿思一醉,不惜鹔鹴裘。

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《春酿》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《春酿》是唐代赵嘏创作的一首诗词。

中文译文:

春天的美酒正在酿制,风情洒脱。
梨花不需要问我是否愁闷。
马卿想要醉一次,甘愿不惜鹔鹴裘。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了春天酿酒的情景,以及作者与朋友享受春日美酒的愉快时光。诗人用简洁的文字,深情地表达了对春天的喜爱和对友谊的珍视。

首句“春酿正风流,梨花莫问愁”意味着春天酿制美酒的氛围优雅而迷人,不需要梨花询问是否愁闷。诗人通过以春天酿酒为背景,表达了对春季风光的喜爱和对生活的乐观态度。

接着,诗人提到了“马卿”,这可能是他的朋友,在酒宴上希望能够喝得烂醉。诗人表达了对友谊的珍视,愿意为朋友马卿不惜钱财,使用“鹔鹴裘”来形容舍得给朋友花费。

整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对春天的热爱和友情的诗意。通过描述春天酿酒的景象,诗人传达了对春天与友谊的赞美和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春酿正风流”全诗拼音读音对照参考

chūn niàng
春酿

chūn niàng zhèng fēng liú, lí huā mò wèn chóu.
春酿正风流,梨花莫问愁。
mǎ qīng sī yī zuì, bù xī sù shuāng qiú.
马卿思一醉,不惜鹔鹴裘。

“春酿正风流”平仄韵脚

拼音:chūn niàng zhèng fēng liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春酿正风流”的相关诗句

“春酿正风流”的关联诗句

网友评论

* “春酿正风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春酿正风流”出自赵嘏的 《春酿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。