“方接颜生鲁卫游”的意思及全诗出处和翻译赏析

方接颜生鲁卫游”出自唐代黄颇的《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng jiē yán shēng lǔ wèi yóu,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“方接颜生鲁卫游”全诗

《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》
二十二年文教主,三千上士满皇州。
独陪宣父蓬瀛奏,方接颜生鲁卫游
多羡龙门齐变化,屡看鸡树第名流。
千堂何处最荣美,朱紫环尊几处酬。

分类:

《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》黄颇 翻译、赏析和诗意

《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》是唐代诗人黄颇所作,诗中描写了他在主司的任职时的经历和感慨。这首诗的译文如下:

二十二年文教主,
主司王起独领导,
三千上士满皇州,
为人们给予帮助。

独陪宣父蓬瀛奏,
陪同宣父奏章表,
方接颜生鲁卫游,
又与颜生等人一起游玩。

多羡龙门齐变化,
龙门之地富有变化,
屡看鸡树第名流,
常常观赏鸡树名流。

千堂何处最荣美,
千堂之中最为荣美,
朱紫环尊几处酬。
红色和紫色的帷帐几处赏赐。

诗意和赏析:
这首诗描写了黄颇在主司任职期间的经历和赞美。他在主司的二十二年间,领导了三千名杰出的士人,为皇州的人们提供帮助。他也参与宣父的奏章,与颜生等人一起游玩。诗中表达了对龙门变化和鸡树名流的羡慕之情。最后,黄颇赞美了千堂中最美丽的地方,以及赐予他们的红色和紫色的赏赐。

这首诗以简洁的语言展现了黄颇在主司任职时的荣耀和幸福,表达了对红色和紫色赏赐的羡慕。同时,描写了他与其他名流一起游玩的情景,给人以欢乐和愉悦的感觉。整体上,这首诗歌表达了作者对自身职务的自豪,以及对丰富多彩生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“方接颜生鲁卫游”全诗拼音读音对照参考

hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)

èr shí èr nián wén jiào zhǔ, sān qiān shàng shì mǎn huáng zhōu.
二十二年文教主,三千上士满皇州。
dú péi xuān fù péng yíng zòu,
独陪宣父蓬瀛奏,
fāng jiē yán shēng lǔ wèi yóu.
方接颜生鲁卫游。
duō xiàn lóng mén qí biàn huà, lǚ kàn jī shù dì míng liú.
多羡龙门齐变化,屡看鸡树第名流。
qiān táng hé chǔ zuì róng měi, zhū zǐ huán zūn jǐ chù chóu.
千堂何处最荣美,朱紫环尊几处酬。

“方接颜生鲁卫游”平仄韵脚

拼音:fāng jiē yán shēng lǔ wèi yóu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“方接颜生鲁卫游”的相关诗句

“方接颜生鲁卫游”的关联诗句

网友评论

* “方接颜生鲁卫游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方接颜生鲁卫游”出自黄颇的 《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。